Netobulas Angelas -
Mino
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netobulas Angelas
Unvollkommener Engel
Jei
krentančių
žvaigždžių
kada
paklaustum
tu,
Wenn
du
fallende
Sterne
fragen
würdest,
Ką
jos
sakytų
tau?
Was
würden
sie
dir
sagen?
Veiduos
dviejų
įsimylėjusių
žmonių
In
den
Gesichtern
zweier
verliebter
Menschen
Aš
vėl
tave
matau.
Sehe
ich
dich
wieder.
Paskui
tave
išbėgsiu
tavo
pėdomis,
Ich
werde
dir
auf
deinen
Spuren
folgen,
Kol
karštas
kraujas
teka
mano
venomis.
Solange
heißes
Blut
in
meinen
Adern
fließt.
Jei
negaliu
tavęs
surast
po
liepomis,
Wenn
ich
dich
nicht
unter
den
Linden
finden
kann,
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Neturiu
sparnų,
Ich
habe
keine
Flügel,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Ich
kann
nicht
am
Himmel
fliegen,
Tik
žeme
einu.
Ich
gehe
nur
auf
der
Erde.
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Jei
girdi
mane,
Wenn
du
mich
hörst,
Savo
dainomis
kalbinu
Mit
meinen
Liedern
spreche
ich
Vakarais
tave.
Abends
zu
dir.
Kai
mėnuo
dengia
veidą
šilko
debesim,
Wenn
der
Mond
sein
Gesicht
mit
seidenen
Wolken
bedeckt,
Tu
jo
paklaust
gali,
Kannst
du
ihn
fragen,
Kada
ir
vėl
suves
likimas
su
tavim,
Wann
das
Schicksal
dich
wieder
mit
mir
zusammenführt,
Bet
jo
kalba
tyli.
Aber
seine
Sprache
ist
still.
Paskui
tave
išbėgsiu
tavo
pėdomis,
Ich
werde
dir
auf
deinen
Spuren
folgen,
Kol
karštas
kraujas
teka
mano
venomis.
Solange
heißes
Blut
in
meinen
Adern
fließt.
Galbūt
ir
vėl
tavęs
ieškosiu
naktimis,
Vielleicht
suche
ich
dich
wieder
in
den
Nächten,
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Neturiu
sparnų,
Ich
habe
keine
Flügel,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Ich
kann
nicht
am
Himmel
fliegen,
Tik
žeme
einu.
Ich
gehe
nur
auf
der
Erde.
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Jei
girdi
mane,
Wenn
du
mich
hörst,
Savo
dainomis
kalbinu
Mit
meinen
Liedern
spreche
ich
Vakarais
tave.
Abends
zu
dir.
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Neturiu
sparnų,
Ich
habe
keine
Flügel,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Ich
kann
nicht
am
Himmel
fliegen,
Tik
žeme
einu.
Ich
gehe
nur
auf
der
Erde.
Aš
netobulas
angelas,
Ich
bin
ein
unvollkommener
Engel,
Jei
girdi
mane,
Wenn
du
mich
hörst,
Savo
dainomis
kalbinu
Mit
meinen
Liedern
spreche
ich
Vakarais
tave.
Abends
zu
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mindaugas Mickevicius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.