Mino Vergnaghi - Ma tu ci credi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mino Vergnaghi - Ma tu ci credi




Ma tu ci credi
А ты веришь?
Ma tu, ci credi tu? La piazza era deserta
А ты, ты веришь? Площадь была пустынна,
Il monumento bianco dormiva come sempre
Белый монумент спал, как всегда.
Sul marciapiedi nero gettavo i fallimenti
На черный тротуар бросал я свои неудачи,
E non avevo un Dio a cui chiedere pietà
И не было у меня Бога, у которого можно было просить пощады.
E mi guardavo indietro, contando le sconfitte
И я оглядывался назад, считая поражения,
Contando le mie sbornie, contando le mie donne
Считая свои пьянки, считая своих женщин.
Faceva freddo, sai? E cosa vuoi... a quell'ora
Было холодно, знаешь? И что ты хочешь... в такой час
C'è solo la Maria per uno come me
Есть только Мария для такого, как я.
Maria che vende il corpo ed io vendo poesia
Мария, что продает тело, а я продаю стихи.
In fondo siamo uguali io e 'sta povera Maria
В сущности, мы одинаковы, я и эта бедная Мария.
Con gli occhi di velluto, il viso un poco esangue
С бархатными глазами, с немного бледным лицом.
C'è già la prima ruga, però che belle gambe!
Уже появилась первая морщинка, но какие красивые ноги!
- Ciao, come stai, Maria? -- Io bene e il tuo lavoro? -
- Привет, как дела, Мария? -- У меня всё хорошо, а как твоя работа? -
- Scrivo qualche poesia che ormai compri solo tu
- Пишу кое-какие стихи, которые теперь покупаешь только ты.
Scrivo qualche canzone che più nessuno canta -
Пишу кое-какие песни, которые больше никто не поет. -
- Ma cosa dici, dai? Non ti buttare giù! -
- Да что ты такое говоришь? Не унывай! -
Sta zitta un po', Maria, non senti un vento strano?
Помолчи немного, Мария, ты не чувствуешь странный ветер?
È una carezza calda eppure è già Natale!
Это теплое прикосновение, и всё же уже Рождество!
Forse ho bevuto troppo o è solo fantasia
Может, я слишком много выпил, или это просто фантазия,
Ma vedo un'astronave di fronte all'osteria
Но я вижу космический корабль напротив трактира.
Corriamo, su, Maria, chiediamogli un passaggio
Бежим, Мария, попросим их подвезти.
Qui non lasciamo niente, soltanto un po' di gente
Здесь мы ничего не оставляем, только немного людей,
Che non ci ha mai amato, che non ci ha mai capito
Которые нас никогда не любили, которые нас никогда не понимали,
Che ci ha sempre truffato, che ci ha sempre tradito
Которые нас всегда обманывали, которые нас всегда предавали.
E un tuffo fra le stelle, la terra è ormai lontana!
И нырок среди звезд, земля уже далеко!
Si sente una regina, Maria la puttana!
Чувствует себя королевой, Мария, проститутка!
Rimane solamente in quella assurda via
Остается только на этой абсурдной улице
Una borsetta nera, un fuoco e una poesia
Черная сумочка, огонь и стихотворение.
Rombano i motori, la gente guarda in su
Ревут моторы, люди смотрят вверх.
Domani sui giornali ci sarà un ufo in più
Завтра в газетах появится еще одно НЛО.
E il curato in chiesa dirà che non è vero
А священник в церкви скажет, что это неправда,
Che una puttana possa essere assunta in cielo
Что проститутка может быть вознесена на небеса.





Авторы: Bizzarri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.