Текст и перевод песни Minshik - Gotta Go
나랑
있어
주길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
In
the
club
근데
여자들이
많네
В
клубе
полно
женщин.
자꾸
나랑
팅기네
but
not
my
fault
но
это
не
моя
вина.
어쨌든간에
넌
나를
못
봐
В
любом
случае,
ты
меня
не
видишь.
So
tell
me
where
you
go?
Так
скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Where
did
I
go
wrong?
I
guess
I′ll
never
know
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
где
я
ошибся
Why
we
always
got
to
do
this
back
and
forth
Почему
мы
всегда
должны
делать
это
взад
и
вперед
너는
이미
갔어
이젠
I
don't
know
이젠
I
don′t
know
Ты
уже
ушла,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
I
know
I
gotta
leave,
I
know
I
gotta
leave
Я
знаю,
что
должен
уйти,
я
знаю,
что
должен
уйти.
근데
나
못가지,
언젠간
또
만나겠지
Но
я
не
могу,
я
встречу
тебя
снова
однажды.
I
know
I
gotta
leave,
I
know
I
gotta
leave
Я
знаю,
что
должен
уйти,
я
знаю,
что
должен
уйти.
근데
나
못가지,
언젠간
또
만나겠지
Но
я
не
могу,
я
встречу
тебя
снова
однажды.
언젠간
다시
만나
Однажды
мы
встретимся
снова.
내가
너를
기다리다가
시간
지나가
Я
жду
тебя,
а
время
идет.
You
too
indecisive
들어갔다
다시
나와
Ты
слишком
нерешительный,
убирайся
обратно.
And
now
you
got
a
new
boyfriend
그건
사랑
아니잖아
А
теперь
у
тебя
новый
парень,
и
это
не
любовь.
근데
너도
알잖아
Но
ты
знаешь
это.
I'm
for
real
아니야
장난
Я
не
шучу,
я
не
шучу.
I
don't
got
time
to
play
У
меня
нет
времени
играть.
그러니까
빨리
나와
I
got
things
to
say
today
Так
что
давай,
давай,
мне
есть
что
сказать
сегодня.
우리
사랑은
never
giving
and
only
taking
Наша
любовь
никогда
не
дает,
а
только
берет.
But
I
still
want
you
and
I
don′t
even
gotta
fake
it
Но
я
все
еще
хочу
тебя,
и
мне
даже
не
нужно
притворяться.
Baby
can
you
tell
me
why
you
never
wanna
say
it
Детка,
можешь
ли
ты
сказать
мне,
почему
ты
никогда
не
хочешь
этого
говорить?
You
got
yourself
a
new
man
but
I′m
still
out
here
just
waiting
Ты
нашла
себе
нового
мужчину,
но
я
все
еще
здесь,
просто
жду.
우리
사랑은
never
giving
and
only
taking
Наша
любовь
никогда
не
дает,
а
только
берет.
But
I
still
want
you
and
I
don't
even
gotta
fake
it
Но
я
все
еще
хочу
тебя,
и
мне
даже
не
нужно
притворяться.
Baby
can
you
tell
me
why
you
never
wanna
say
it
Детка,
можешь
ли
ты
сказать
мне,
почему
ты
никогда
не
хочешь
этого
говорить?
You
got
yourself
a
new
man
but
I′m
still
out
here
just
waiting
Ты
нашла
себе
нового
мужчину,
но
я
все
еще
здесь,
просто
жду.
나랑
있어
주길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной.
In
the
club
근데
여자들이
많네
В
клубе
полно
женщин.
자꾸
나랑
팅기네
but
not
my
fault
но
это
не
моя
вина.
어쨌든간에
넌
나를
못
봐
В
любом
случае,
ты
меня
не
видишь.
So
tell
me
where
you
go?
Так
скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Where
did
I
go
wrong?
I
guess
I'll
never
know
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
где
я
ошибся
Why
we
always
got
to
do
this
back
and
forth
Почему
мы
всегда
должны
делать
это
взад
и
вперед
너는
이미
갔어
이젠
I
don′t
know
이젠
I
don't
know
Ты
уже
ушла,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
I
know
I
gotta
leave,
I
know
I
gotta
leave
Я
знаю,
что
должен
уйти,
я
знаю,
что
должен
уйти.
근데
나
못가지,
언젠간
또
만나겠지
Но
я
не
могу,
я
встречу
тебя
снова
однажды.
I
know
I
gotta
leave,
I
know
I
gotta
leave
Я
знаю,
что
должен
уйти,
я
знаю,
что
должен
уйти.
근데
나
못가지,
언젠간
또
만나겠지
Но
я
не
могу,
я
встречу
тебя
снова
однажды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Yoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.