Doormat - Mint Conditionперевод на немецкий
I
wear
this
smile
when
i
feel
a
frown
Ich
setze
dieses
Lächeln
auf,
wenn
ich
die
Stirn
runzle
You
failed
to
see.
Du
hast
es
nicht
gesehen.
But
my
heart
has
no
strength
to
protest
your
vanity.(so
vain)
Aber
mein
Herz
hat
keine
Kraft,
gegen
deine
Eitelkeit
zu
protestieren.(so
eitel)
Entangled
in
your
web
of
lies
you
run
me
dry
Verfangen
in
deinem
Lügennetz,
saugst
du
mich
aus
I
fe
i've
become
just
your
pasttime,
a
passerby
Ich
fühle,
ich
bin
nur
dein
Zeitvertreib
geworden,
ein
Passant
Can't
believe
i
want
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
will
So
damn
bad
when
you
use
me
for
your
doormat
So
verdammt
sehr,
während
du
mich
als
deine
Fußmatte
benutzt
Can't
you
see
i
need
you
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
brauche
Desperately,
butyou
choose
to
walk
all
on
me
Verzweifelt,
aber
du
entscheidest
dich,
auf
mir
herumzutrampeln
Entangled
in
your
web
of
lies
you
run
me
dry
Verfangen
in
deinem
Lügennetz,
saugst
du
mich
aus
I
fe
i've
become
just
your
pasttime,
a
passerby
Ich
fühle,
ich
bin
nur
dein
Zeitvertreib
geworden,
ein
Passant
Can't
believe
i
want
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
will
So
damn
bad
when
you
use
me
for
your
doormat
So
verdammt
sehr,
während
du
mich
als
deine
Fußmatte
benutzt
Can't
you
see
i
need
you
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
brauche
Desperately,
butyou
choose
to
walk
all
on
me
Verzweifelt,
aber
du
entscheidest
dich,
auf
mir
herumzutrampeln
(Repeat
can't
you
see
(Wiederholung:
Kannst
du
nicht
sehen
I
need
you
desperately
but
you
choose
towalk
on
me
Ich
brauche
dich
verzweifelt,
aber
du
entscheidest
dich,
auf
mir
herumzutrampeln
On
me!
Auf
mir!
On
me
Auf
mir
Yeahhhh!
Yeahhhh!
Doormat...
Fußmatte...
Оцените перевод
1 Mintrolude
2 My Sista
3 Look Whachu Done 2 Me
4 Whoaa
5 I'm Ready
6 Love Your Tears
7 Mintal (Interlude)
8 Luxury Brown
9 Half an Hour
10 It's Hard
11 Runaway
12 Fallin' Apart
13 What Happened
14 The Tempest (Interlude)
15 Sad Girl
16 Doormat
17 One Wish
18 We Got Us
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.