Текст и перевод песни Mint Condition - Healing Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Healing Season
Время исцеления
It's
now
December
Сейчас
декабрь,
And
I
can't
remember
И
я
не
могу
вспомнить,
How
the
stand
off
began
Как
началась
эта
ссора.
Can
still
burn
the
embers
Всё
ещё
тлеют
угли,
Let's
dowse
the
anger
Давай
погасим
гнев,
Let's
make
it
tamer
Давай
усмирим
его,
So
we
got
a
change
Чтобы
у
нас
появился
шанс.
The
flames
had
us
in
danger
Пламя
поставило
нас
под
угрозу.
Let's
start
this
season
Давай
начнём
этот
сезон
Off
with
some
healing
С
исцеления,
Let's
make
it
over
Давай
всё
исправим.
No
more
suffer,
NO
Больше
никаких
страданий,
НЕТ.
Let's
start
the
healing
Давай
начнём
исцеление.
But
this
how
I'm
feeling
Вот
что
я
чувствую.
Let's
make
it
over
Давай
всё
исправим.
No
more
suffer
Больше
никаких
страданий.
Let
this
time
implodes
us
Пусть
это
время
объединит
нас,
Holiday
spirit
guiding
us
Праздничный
дух
направляет
нас.
Let's
break
bread
and
celebrate
Давай
разделим
хлеб
и
отпразднуем
The
miracle
that
we
call
love
Чудо,
которое
мы
называем
любовью.
Just
an
example
Просто
пример
того,
How
everyday
should
be
handled
Как
нужно
относиться
друг
к
другу
каждый
день.
Things
got
mixed
in
the
past
В
прошлом
всё
перепуталось,
Let's
do
life
through
the
pandora
Давай
проживём
жизнь,
как
по
нотам.
Let's
start
this
season
Давай
начнём
этот
сезон
Off
with
some
healing
С
исцеления,
Make
it
over
Исправим
всё.
No
more
suffer,
NO
Больше
никаких
страданий,
НЕТ.
Let's
start
the
healing
Давай
начнём
исцеление.
But
this
how
I'm
feeling
Вот
что
я
чувствую.
Make
it
over
Исправим
всё.
No
more
suffer
Больше
никаких
страданий.
It's
been
so
long,
Yes
Это
было
так
долго,
Да,
We
know
that
it's
wrong
Мы
знаем,
что
это
неправильно.
Let's
start
this
season
Давай
начнём
этот
сезон
Off
with
some
healing
С
исцеления,
Make
it
over
Исправим
всё.
No
more
suffer,
NO
Больше
никаких
страданий,
НЕТ.
Let's
start
the
healing
Давай
начнём
исцеление.
But
this
how
I'm
feeling
Вот
что
я
чувствую.
No
more
suffer
Больше
никаких
страданий.
Let's
make
this
over
Давай
всё
исправим.
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
patch
it
up
Давай
загладим
это,
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
patch
it
up
Давай
загладим
это,
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
patch
it
up
Давай
загладим
это,
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
patch
it
up
Давай
загладим
это,
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
patch
it
up
Давай
загладим
это,
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это
Let's
heal
it
up
Давай
исцелим
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFFREY ALLEN, AL MANERSON, STOKLEY WILLIAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.