Текст и перевод песни Mint Condition - Here We Go Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go Again
Вот мы снова вместе
We
were
really
in
love
before
Мы
были
по-настоящему
влюблены
раньше,
That's
when
our
hearts
soared
Тогда
наши
сердца
парили
Faster
than
we
had
ever
imagined
Быстрее,
чем
мы
могли
себе
представить.
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться,
We'll
let
our
love
grow
and
I
know
Мы
позволим
нашей
любви
расти,
и
я
знаю,
We'll
make
it
happen,
my
baby
У
нас
все
получится,
моя
милая.
By
one
compatible
Мы
так
совместимы,
Your
supernatural
Ты
сверхъестественна,
It's
kinda
unbelievable
Это
просто
невероятно,
That
here
we
are
together
again
Что
мы
снова
вместе.
Never
thought
that
we
would
be
together
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
вместе,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
If
we
hold
on
love
will
last
forever
Если
мы
будем
держаться,
любовь
продлится
вечно.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Friends
for
so
long
with
me,
you
know
you
are
all
right
Мы
так
долго
дружили,
ты
знаешь,
что
ты
прекрасна.
Oh
baby,
you
read
my
mind
and
said,
"Let's
make
sweet
love
tonight"
О,
детка,
ты
прочитала
мои
мысли
и
сказала:
"Давай
займемся
любовью
сегодня
вечером".
And
I'm
gonna
do
it,
take
you
on
a
trip
aboard
a
special
ship
И
я
сделаю
это,
возьму
тебя
в
путешествие
на
борту
особого
корабля,
Called
the
'Escapade
of
Love',
love-love
Который
называется
"Побег
Любви",
любовь-любовь.
Your
love
gives
me
a
lift
because
you've
got
that
gift
Твоя
любовь
вдохновляет
меня,
потому
что
у
тебя
есть
этот
дар.
All
I
want
to
do
is
compliment
because
because
you
turn
me
on
Все,
что
я
хочу
делать,
это
говорить
тебе
комплименты,
потому
что
ты
меня
заводишь.
By
one
compatiable
Мы
так
совместимы,
Your
supernatural
Ты
сверхъестественна,
It's
kinda
unbelievable
Это
просто
невероятно,
That
here
we
are
together
again
Что
мы
снова
вместе.
I
never
thought
that
we
would
be
together
Я
никогда
не
думал,
что
мы
будем
вместе,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
If
we
hold
on
love
will
last
forever
Если
мы
будем
держаться,
любовь
продлится
вечно.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again,
no,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
нет,
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
By
one
compatiable
Мы
так
совместимы,
Your
supernatural
Ты
сверхъестественна,
It's
kinda
unbelievable
Это
просто
невероятно,
That
here
we
are
together
again
Что
мы
снова
вместе.
Never
thought
that
we
would
be
together
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
вместе,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
If
we
hold
on
love
will
last
forever
Если
мы
будем
держаться,
любовь
продлится
вечно.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Never
thought
that
I
Никогда
не
думал,
что
я,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
If
I
hold
on
Если
я
буду
держаться,
If
I
hold
on
Если
я
буду
держаться,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Never
thought
that
we
would
be
together
Никогда
не
думал,
что
мы
будем
вместе,
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
If
we
hold
on
love
will
last
forever
Если
мы
будем
держаться,
любовь
продлится
вечно.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again
Вот
мы
снова
вместе.
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again,
no,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
нет,
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again,
no,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
нет.
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again,
no,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
нет,
Here
we
go
again,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
Here
we
go
again,
no,
no
Вот
мы
снова
вместе,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.