Mint Condition - In the Moment - перевод текста песни на немецкий

In the Moment - Mint Conditionперевод на немецкий




In the Moment
Im Moment
[Chorus]
[Chorus]
Hey, we just got inside the moment
Hey, wir sind gerade im Moment gefangen
Hey, and we knew the cost could possibly be high
Hey, und wir wussten, der Preis könnte möglicherweise hoch sein
Hey, yeah, I know we caught a feeling
Hey, ja, ich weiß, wir haben ein Gefühl gefangen
Hey, but this just ain't the time.
Hey, aber das ist einfach nicht die richtige Zeit.
Hey, girl I know you're in with somebody new now
Hey, Mädchen, ich weiß, du bist jetzt mit jemand Neuem zusammen
Because true friends are always first to know
Denn wahre Freunde wissen es immer zuerst
And it feels so good, that you have one who loves you
Und es fühlt sich so gut an, dass du jemanden hast, der dich liebt
Like a lover, lover
Wie ein Liebhaber, Liebhaber
But a remark you made, got us stopped and thinking
Aber eine Bemerkung, die du gemacht hast, hat uns innehalten und nachdenken lassen
Now we wonder why, we never loved it up
Jetzt fragen wir uns, warum wir es nie miteinander versucht haben
I wish this was, some kind of illusion
Ich wünschte, das wäre irgendeine Art von Illusion
But it's real, and we both know to not come any closer
Aber es ist real, und wir beide wissen, dass wir nicht näher kommen dürfen
[Chorus]
[Chorus]
Hey, we just got inside the moment
Hey, wir sind gerade im Moment gefangen
Hey, and we knew the cost could possibly be high
Hey, und wir wussten, der Preis könnte möglicherweise hoch sein
Hey, yeah, I know we caught a feeling
Hey, ja, ich weiß, wir haben ein Gefühl gefangen
Hey, but this just ain't the time.
Hey, aber das ist einfach nicht die richtige Zeit.
Thinking what a time, to question what we're feeling
Ich denke, was für ein Zeitpunkt, um zu hinterfragen, was wir fühlen
I figure why, ask you why,
Ich frage mich warum, frage dich warum,
Cause we've got history
Denn wir haben eine gemeinsame Geschichte
Being the best of friends, a rare combination
Die besten Freunde zu sein, eine seltene Kombination
Boy and girl, never cross the line
Junge und Mädchen, die nie die Grenze überschreiten
Hypothetical, if we're preparing to do it
Hypothetisch, wenn wir uns vorbereiten, es zu tun
Would it be enough, to build on what we've got
Wäre es genug, um auf dem aufzubauen, was wir haben?
Is it a lifetime chance, or a chance to mess your life up
Ist es eine einmalige Chance im Leben, oder eine Chance, dein Leben durcheinanderzubringen?
(Stay in love)
(Bleib verliebt)
I think we should stay in, I might
Ich denke, wir sollten uns zurückhalten, ich vielleicht
[Chorus]
[Chorus]
Hey, we just got inside the moment
Hey, wir sind gerade im Moment gefangen
Hey, and we knew the cost could possibly be high
Hey, und wir wussten, der Preis könnte möglicherweise hoch sein
Hey, yeah, I know we caught a feeling
Hey, ja, ich weiß, wir haben ein Gefühl gefangen
Hey, but this just ain't the time.
Hey, aber das ist einfach nicht die richtige Zeit.
If we don't shake it, try to shake away the feeling
Wenn wir es nicht abschütteln, versuchen, das Gefühl abzuschütteln
There will be no way, to make it possible for healing, yeah
Wird es keinen Weg geben, Heilung zu ermöglichen, yeah
Get on, move on, back up, screaming in my mind...
Mach weiter, geh weiter, zurück, schreit es in meinem Kopf...
Get on, move on, back up, before we do the crime.
Mach weiter, geh weiter, zurück, bevor wir das Verbrechen begehen.
[Chorus]
[Chorus]
Hey, we just got inside the moment
Hey, wir sind gerade im Moment gefangen
Hey, and we knew the cost could possibly be high
Hey, und wir wussten, der Preis könnte möglicherweise hoch sein
Hey, yeah, I know we caught a feeling
Hey, ja, ich weiß, wir haben ein Gefühl gefangen
Hey, but this just ain't the time.
Hey, aber das ist einfach nicht die richtige Zeit.





Авторы: Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.