Mint Condition - Moan - перевод текста песни на немецкий

Moan - Mint Conditionперевод на немецкий




Moan
Stöhnen
I feel the heat emanating/ Flickering shadows frame your skin...
Ich fühle die ausströmende Hitze / Flackernde Schatten umrahmen deine Haut...
Sensual aurora of your body/ Like sweet incense I breathe you in...
Sinnliche Aurora deines Körpers / Wie süßen Weihrauch atme ich dich ein...
Tracing paths of anticipation/ As you move my hand along your thigh
Spuren der Erwartung nachzeichnend / Während du meine Hand deinen Schenkel entlangführst
Watchin your eyes casing my body/ Honey you know you got me high...
Sehe, wie deine Augen meinen Körper mustern / Honey, du weißt, du machst mich high...
HOOK
REFRAIN
So bring it on girl/ And we can get it on girl...
Also komm her, Mädchen / Und wir können es tun, Mädchen...
I'll do whatever I need to do lady/ To make you moan girl...
Ich werde tun, was immer nötig ist, Lady / Um dich stöhnen zu lassen, Mädchen...
Wanna hear you call my name/ Cause then I'll know girl...
Will hören, wie du meinen Namen rufst / Denn dann weiß ich, Mädchen...
That I'm doin' it right for you honey/ When I hear you moan girl...
Dass ich es richtig für dich mache, Honey / Wenn ich dich stöhnen höre, Mädchen...
2nd verse
2. Strophe
You know your so intoxicating/ Chemistry way off the charts...
Du weißt, du bist so berauschend / Die Chemie sprengt alle Skalen...
You got me jonesing for you honey/ The way you love me be a work of art...
Du machst mich süchtig nach dir, Honey / Die Art, wie du mich liebst, ist ein Kunstwerk...
Awww Girl just let me put it to you/ Whatever you want that's alright...
Awww Mädchen, lass es mich dir einfach geben / Was immer du willst, das ist in Ordnung...
Be getting' it on like Kama Sutra/ & you know I know just what you like...
Wir treiben es wie im Kama Sutra /& du weißt, ich weiß genau, was du magst...
HOOK
REFRAIN
BRIDGE
BRIDGE
There ain't no need in us tryin' to shake it/ Girl you know just how we do...
Es gibt keinen Grund, dass wir versuchen, es abzuschütteln / Mädchen, du weißt genau, wie wir es machen...
No more teasing, no more playin'/ Time for you to sing your song
Kein Necken mehr, kein Spielen mehr / Zeit für dich, dein Lied zu singen
Moon to morning long
Vom Mond bis zum Morgen lang





Авторы: Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.