Mint Condition - Who Can You Trust - перевод текста песни на немецкий

Who Can You Trust - Mint Conditionперевод на немецкий




Who Can You Trust
Wem kannst du vertrauen
Tell me, who can you trust these days
Sag mir, wem kannst du heutzutage vertrauen
'Cause people don't be about it like they say
Denn die Leute stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
Tell me, who can you trust or not
Sag mir, wem du vertrauen kannst oder nicht
The ones that be trying' to get what you got
Denen, die versuchen, das zu kriegen, was du hast
Just listen to these words whatever you do
Hör einfach auf diese Worte, was immer du tust
The only one you trust is you
Die einzige Person, der du vertraust, bist du selbst
People these days ain't it a shame the way they be
Die Leute heutzutage, ist es nicht eine Schande, wie sie sind
Please don't be fooled it's not the ones that you would think
Bitte lass dich nicht täuschen, es sind nicht die, die du denken würdest
There's things that's going on that you can't always see
Es geschehen Dinge, die du nicht immer sehen kannst
This world is filled with jealousy and envy
Diese Welt ist voller Eifersucht und Neid
Just like them people that be all up in your grill
Genau wie die Leute, die dir ständig auf die Pelle rücken
Saying about claiming to know just how you feel
Die behaupten zu wissen, wie du dich fühlst
But, the very second that your back is turned
Aber in der Sekunde, in der du deinen Rücken kehrst
They're draggin' your shit through the dirt
Ziehen sie dich durch den Dreck
Tell me, who can you trust these days?
Sag mir, wem kannst du heutzutage vertrauen?
'Cause people don't be about it like they say
Denn die Leute stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
Tell me, who can you trust or not
Sag mir, wem du vertrauen kannst oder nicht
The ones that be trying' to get what you got
Denen, die versuchen, das zu kriegen, was du hast
Just listen to these words whatever you do
Hör einfach auf diese Worte, was immer du tust
The only one you trust is you
Die einzige Person, der du vertraust, bist du selbst
For every day I start to doubt the things
Jeden Tag beginne ich mehr an den Dingen zu zweifeln
That people be about I guess that's just the way it is
Worum es den Leuten geht, ich schätze, so ist es eben
Sometimes it's not the picture you know
Manchmal ist es nicht das Bild, das du kennst
The way people put on a show just to get up in your biz
Die Art, wie Leute eine Show abziehen, nur um sich in deine Angelegenheiten einzumischen
Just watch your back, 'cause sometimes people
Pass einfach auf deinen Rücken auf, denn manchmal sind Leute
Creep like bats, sneaky and low
Schleichen wie Fledermäuse, hinterhältig und gemein
You may not belive, but I bet you will not see me on
Du glaubst es vielleicht nicht, aber ich wette, du wirst mich nicht sehen bei
The Jerry Springer Show, oh no, hell no
Der Jerry Springer Show, oh nein, zur Hölle nein
Tell me, who can you trust these days
Sag mir, wem kannst du heutzutage vertrauen
'Cause people don't be about it like they say
Denn die Leute stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
Tell me, who can you trust or not
Sag mir, wem du vertrauen kannst oder nicht
The ones that be trying' to get what you got
Denen, die versuchen, das zu kriegen, was du hast
Just listen to these words whatever you do
Hör einfach auf diese Worte, was immer du tust
The only one you trust is you
Die einzige Person, der du vertraust, bist du selbst
They don't be about it like they say
Sie stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Don't like the way they play these silly games
Mag nicht, wie sie diese albernen Spiele spielen
Who can you trust these days?
Wem kannst du heutzutage vertrauen?
Tell me, who can you trust these days
Sag mir, wem kannst du heutzutage vertrauen
'Cause people don't be about it like they say
Denn die Leute stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
Tell me, who can you trust or not
Sag mir, wem du vertrauen kannst oder nicht
The ones that be trying' to get what you got
Denen, die versuchen, das zu kriegen, was du hast
Just listen to these words whatever you do
Hör einfach auf diese Worte, was immer du tust
The only one you trust is you
Die einzige Person, der du vertraust, bist du selbst
Who can you trust these days
Wem kannst du heutzutage vertrauen
'Cause people don't be about it like they say
Denn die Leute stehen nicht dazu, was sie sagen
Gotta be watching your back night and day
Musst Tag und Nacht auf deinen Rücken aufpassen
Who can you trust?
Wem kannst du vertrauen?
Tell me, who can you trust or not
Sag mir, wem du vertrauen kannst oder nicht
The ones that be trying' to get what you got
Denen, die versuchen, das zu kriegen, was du hast
Just listen to these words whatever you do
Hör einfach auf diese Worte, was immer du tust
The only one you trust is you
Die einzige Person, der du vertraust, bist du selbst
M C
M C





Авторы: Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.