Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
is
this
place?
Wo
ist
dieser
Ort?
We
used
to
call
our
home
Den
wir
einst
unser
Zuhause
nannten
I
burned
it
down
to
ashes
Ich
habe
ihn
bis
auf
die
Asche
niedergebrannt
We
were
doomed
before
we
were
born
Wir
waren
verdammt,
bevor
wir
geboren
wurden
You
were
my
mirror
Du
warst
mein
Spiegel
You
were
the
light
before
the
dark
Du
warst
das
Licht
vor
der
Dunkelheit
I'm
facing
my
tears
alone
now
Ich
stelle
mich
meinen
Tränen
jetzt
alleine
Victim
of
my
own
crimes
Opfer
meiner
eigenen
Verbrechen
I
will
fight
another
day
Ich
werde
einen
weiteren
Tag
kämpfen
In
the
ruins
of
our
fate
In
den
Ruinen
unseres
Schicksals
And
I'm
never
gonna
let
you
forget
me
Und
ich
werde
niemals
zulassen,
dass
du
mich
vergisst
All
of
this
time
in
vain
All
diese
Zeit
vergeblich
I
never
cared
enough
to
try
Ich
habe
mich
nie
genug
bemüht
Never
look
behind
the
glass
Schaue
niemals
hinter
das
Glas
But
I'm
gonna
have
to
let
you
forgive
me
Aber
ich
werde
dich
dazu
bringen
müssen,
mir
zu
vergeben
All
of
this
pain
All
dieser
Schmerz
I
used
to
fear
the
most
Den
ich
am
meisten
fürchtete
I
caused
it
all
by
myself
Ich
habe
ihn
ganz
allein
verursacht
Once
again,
just
to
prove
that
I
can't
be
loved
Wieder
einmal,
nur
um
zu
beweisen,
dass
ich
nicht
geliebt
werden
kann
You
are
my
shelter
Du
bist
mein
Schutz
You
are
the
love
I
cannot
waste
Du
bist
die
Liebe,
die
ich
nicht
verschwenden
darf
I
cannot
fall
from
higher
Ich
kann
nicht
tiefer
fallen
But
we
can
conquer
this
hell
Aber
wir
können
diese
Hölle
bezwingen
I
will
fight
another
day
Ich
werde
einen
weiteren
Tag
kämpfen
In
the
ruins
of
our
fate
In
den
Ruinen
unseres
Schicksals
And
I'm
never
gonna
let
you
forget
me
Und
ich
werde
niemals
zulassen,
dass
du
mich
vergisst
All
of
this
time
in
vain
All
diese
Zeit
vergeblich
I
never
cared
enough
to
try
Ich
habe
mich
nie
genug
bemüht
Never
look
behind
the
glass
Schaue
niemals
hinter
das
Glas
But
I'm
gonna
have
to
let
you
forgive
me
Aber
ich
werde
dich
dazu
bringen
müssen,
mir
zu
vergeben
I
will
fight
another
day
Ich
werde
einen
weiteren
Tag
kämpfen
In
the
ruins
of
our
fate
In
den
Ruinen
unseres
Schicksals
And
I'm
never
gonna
let
you
forget
me
Und
ich
werde
niemals
zulassen,
dass
du
mich
vergisst
I
never
cared
enough
to
try
Ich
habe
mich
nie
genug
bemüht
Never
look
behind
the
glass
Schaue
niemals
hinter
das
Glas
But
I'm
gonna
have
to
let
you
forgive
me
Aber
ich
werde
dich
dazu
bringen
müssen,
mir
zu
vergeben
I
never
cared
enough
to
try
Ich
habe
mich
nie
genug
bemüht
Never
look
behind
the
glass
Schaue
niemals
hinter
das
Glas
But
I'm
gonna
have
to
let
you
forgive
me
Aber
ich
werde
dich
dazu
bringen
müssen,
mir
zu
vergeben
All
of
this
time
in
vain
All
diese
Zeit
vergeblich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amandine Emilie Julie Stioui, Helene Cecile Thoury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.