Minus 8 - A Concha Cor de Rosa - перевод текста песни на немецкий

A Concha Cor de Rosa - Minus 8перевод на немецкий




A Concha Cor de Rosa
A Concha Cor de Rosa
Осенняя роса
Herbstlicher Tau
На листьях пожелтевшых
Auf vergilbten Blättern
Давно прошла
Längst vergangen ist
Та старая весна,
Jener alte Frühling,
Но я люблю тебя,
Doch ich liebe dich,
Люблю сильней, чем прежде
Liebe stärker als zuvor
И также, как тогда,
Und genau wie damals,
Кружится голова.
Schwirrt mir noch der Kopf.
И нисколько мы с тобой
Und kein bisschen sind wir beide
Не постарели,
Älter geworden,
А только головы немножко
Nur die Haare sind ein wenig
Побелели,
Weiß gesprenkelt,
Отзвучат и отпоют
Verhallen und verklingen
Своё метели,
Ihren Tanz die Stürme,
Будет снова, снова будет
Kommt wieder, wieder kommt
Звон капели.
Das Tropfenglöckchen.
А мы с тобой делили,
Und wir beide teilten,
Делили пополам
Halb und halb geteilt
И радость и беду
Sowohl Freud als Leid
И даже седину
Sogar das Ergrauen
С тобой мы разделили,
Mit dir hab ich geteilt,
Да, что там седина,
Ja, was soll's das Grau,
Пускай горит она.
Lass es lodern nun.
И нисколько мы с тобой
Und kein bisschen sind wir beide
Не постарели,
Älter geworden,
А только головы немножко
Nur die Haare sind ein wenig
Побелели,
Weiß gesprenkelt,
Отшумят и отпоют
Verrauschen und verklingen
Своё метели,
Ihren Tanz die Stürme,
Будет снова, снова будет
Kommt wieder, wieder kommt
Звон капели.
Das Tropfenglöckchen.
проигрыш
Instrumental
Заметная усталость,
Sichtbare Müdigkeit,
А на висках моих
An meinen Schläfen
Осенняя роса,
Liegt herbstlicher Tau,
Но ты не верь тому,
Doch glaub nicht daran,
Что к нам подкралась старость,
Dass uns das Alter überkam,
Поверь, что в жизни есть
Glaub, dass es im Leben
Такая полоса.
Solche Phasen gibt.
И нисколько мы с тобой
Und kein bisschen sind wir beide
Не постарели,
Älter geworden,
А только головы немножко
Nur die Haare sind ein wenig
Побелели,
Weiß gesprenkelt,
Отшумят и отпоют
Verrauschen und verklingen
Своё метели,
Ihren Tanz die Stürme,
Будет снова, снова будет
Kommt wieder, wieder kommt
Звон капели.
Das Tropfenglöckchen.





Авторы: Meyer Robert Jan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.