Miossec - Chanson d'un fait divers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miossec - Chanson d'un fait divers




Chanson d'un fait divers
Баллада о происшествии
Il y avait un beau soleil de printemps
Стоял чудесный весенний денек,
Il y avait dans le centre ville un bel appartement
В центре города была славная квартирка,
Il y avait des hirondelles et leurs ventres blancs
Летали ласточки, сверкая белыми грудками,
Il y avait ce joli couple formé depuis dix ans
Жила там милая пара, уже десять лет как вместе.
J'espère que tout ceci
Надеюсь, все это
Est assez parlant
Достаточно красноречиво,
Qu'on imagine bien le cadre
Что ты легко представишь себе картинку
Et surtout ce qu'il y a dedans
И особенно то, что внутри.
Il y avait une belle école et deux très beaux enfants
Была хорошая школа и двое прекрасных детей,
Il y avait juste un crédit rien de bien méchant
Был всего один кредит, ничего криминального,
Il y avait des vacances dans le golfe du Morbihan
Был отпуск в заливе Морбиан,
Il y avait pour la rentrée des projets d'agrandissement
Были планы на расширение жилплощади к началу учебного года.
Il y a
Есть
Il y avait
Было
Il y eut
Случилось
Il y aura
Будет
Il y avait tous ces jours qui se passaient normalement
Были все эти дни, что текли как обычно,
Il y avait bien sûr les courses tous les samedi au Géant
Были, конечно, покупки каждую субботу в “Ашане”,
Il y avait des lunettes au fond de la boîte à gant
Были очки на дне бардачка,
Puis il y eut un mercredi cet étrange évènement
А потом в среду произошло это странное событие.
Il y avait juste une vie ordinaire
Была просто обычная жизнь,
Elle n'avait rien a faire
Ей нечего было делать
Dans les faits-divers
В криминальных новостях.
Il y avait juste une vie ordinaire
Была просто обычная жизнь,
Elle n'avait rien a faire
Ей нечего было делать
Dans les faits-divers
В криминальных новостях.
Il y avait juste une vie ordinaire,
Была просто обычная жизнь,
Ordinaire
Обычная.





Авторы: Miossec Christophe Jean, Buffet Sebastien Yves Roger Louis, Euverte David, Poli Thomas Pierre Georges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.