Miossec - Chanson que personne n'écoute - перевод текста песни на английский

Chanson que personne n'écoute - Miossecперевод на английский




Chanson que personne n'écoute
Song that Nobody Listens To
Tout a déjà été dit
Everything has already been said
Mais ce n'est pas grave
But it doesn't matter
Car personne n'écoute
Because nobody listens
Tout a déjà été commis
Everything has already been committed
Mais ce n'est pas grave
But it doesn't matter
Car personne ne doute
Because nobody doubts
Une maille à l'endroit
A stitch forward
Une maille à l'envers
A stitch backwards
On ne fait que faire défaire
We just undo
Les mêmes erreurs que nos pères
The same mistakes as our fathers
Tout a déjà été subi
Everything has already been suffered
Mais ce n'est pas grave
But it doesn't matter
Car personne dégoûte
Because nobody disgusts
Tout a déjà été gravi
Everything has already been engraved
Mais ce n'est pas grave
But it doesn't matter
Car personne redoute
Because nobody fears
Une maille à l'endroit
A stitch forward
Une maille à l'envers
A stitch backwards
On ne fait que faire défaire
We just undo
Les mêmes erreurs que nos pères
The same mistakes as our fathers





Авторы: Miossec Christophe Jean, Buffet Sebastien Yves Roger Louis, Euverte David, Poli Thomas Pierre Georges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.