Miossec - Je suis devenu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miossec - Je suis devenu




Je suis devenu
I've Become
Je suis devenu ce que j′ai récolté
I've become what I've reaped
Ce qui m'est tombé d′ssus et ce que j'ai bien pu ramasser
What has fallen upon me and what I've been able to pick up
Je suis devenu ce que je redoutais
I've become what I dreaded
Mais j'm′en suis aperçu qu′une fois le mal, déjà fait, ai-ai-ai-ai
But I only realized it once the damage was already done, oh-oh-oh-oh
Je suis devenu c'qui m′pendait au bout du nez
I've become what was hanging right in front of my nose
J'n′ai rien à dire là-dessus ça devait bien un jour arriver
I have nothing to say about it, it was bound to happen sometime
Je suis devenu ce que j'ai fabriqué
I've become what I've created
Et je n′sais vraiment plus comment m'en détacher, é-é-é-é, é-é-é-é
And I really don't know how to detach myself anymore, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Je me suis fait tout seul et je me suis raté
I made myself and I screwed up
J'ai trop souvent être seul je n′ai pas été assez bien conseillé
I must have been alone too often where I wasn't advised well enough
Je sais qui j′étais je sais qui je n'suis plus
I know who I was, I know who I'm not
Je sais ce que je faisais, je sais ce que je ne f′rais plus
I know what I was doing, I know what I won't do
Je sais qui j'aimais je sais qui je n′déteste plus-u-u-u-u, u-u-u-u
I know who I loved, I know who I no longer hate, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Je suis devenu ce que sont les?
I've become what?
C'est très bien écrit dessus c′est même soigneusement souligné
It's very well written on it, it's even carefully underlined
Je suis devenu tout c'qui a pu s'passer
I've become everything that happened
Les souvenirs perdus complétement déformés
Lost memories or completely distorted
Je me suis fait tout seul et je me suis raté
I made myself and I screwed up
J′ai trop souvent être seul je n′ai pas été assez bien conseillé
I must have been alone too often where I wasn't advised well enough
Je sais qui j'étais je sais qui je n′suis plus
I know who I was, I know who I'm not
Je sais ce que je faisais, je sais ce que je ne f'rais plus
I know what I was doing, I know what I won't do
Je sais qui j′aimais, je sais qui je n'déteste plus-u-u-u-u, u-u-u-u-u
I know who I loved, I know who I no longer hate, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Je sais qui j′aimais
I know who I loved
Je sais qui je n'embrasse plus
I know who I don't kiss anymore





Авторы: Christophe Miossec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.