Miossec - La fidélité (Nouvelle Version 2007) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miossec - La fidélité (Nouvelle Version 2007)




La fidélité (Nouvelle Version 2007)
Faithfulness (New Version 2007)
Et je sors, et je drague comme on crève
And I go out, and I pick up like I'm dying
Avec tellement de choses à regretter
With so many things to regret
Comme ta langue sur mes lèvres
Like your tongue on my lips
Et mes mains sur tes poignets
And my hands on your wrists
Dis-moi que puis-je y faire
Tell me what can I do about it
Si je ne sais faire que traîner
If all I know how to do is hang out
Car tu es loin et moi je crève
Because you are far away and I am dying
De ne pouvoir te toucher
From not being able to touch you
Et je sors et je drague comme on crève
And I go out and I pick up like I'm dying
Avec tellement d'envie à ravaler
With so much desire to swallow down
Mais si ma bite et mon coeur font grève
But if my dick and my heart go on strike
Je peux très bien me toucher
I can very well touch myself
Et si ma langue traîne par terre
And if my tongue is dragging on the ground
Je peux très bien l'avaler
I can very well swallow it
Car tu es loin et moi je crève
Because you are far away and I am dying
De ne pouvoir te baiser
From not being able to fuck you
Oh mon amour, oh mon amour
Oh my love, oh my love
Oh mon amour, je crève de ne pouvoir t'enlacer
Oh my love, I am dying from not being able to hold you
Oh mon amour, oh mon amour
Oh my love, oh my love
Oh mon amour, je crève de ne pouvoir te baiser
Oh my love, I am dying from not being able to fuck you
Mais si un beau jour je cède
But if one day I give in
Pourras-tu me pardonner
Will you be able to forgive me
Mais si un beau jour je m'achève
But if one day I end myself
Dans l'infidélité
In infidelity
Penses-tu que l'on se relève
Do you think that we can recover
De tous ces corps si étrangers
From all these strangers' bodies
Ou que l'on en crève
Or that we die from it
Ca me ferait tellement marrer
That would make me laugh so much
Et si l'envie m'envahit les lèvres
And if desire invades my lips
Je peux très bien me lécher
I can very well lick myself
Et si ma langue traîne par terre
And if my tongue is dragging on the ground
Je peux très bien l'avaler
I can very well swallow it
Oh mon amour, oh mon amour
Oh my love, oh my love
Oh mon amour, je crève de ne pouvoir te toucher
Oh my love, I am dying from not being able to touch you
Oh mon amour, oh mon amour
Oh my love, oh my love
Oh mon amour, je crève de ne pouvoir te baiser
Oh my love, I am dying from not being able to fuck you





Авторы: Christophe Jean Miossec, Guillaume Jouan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.