Miossec - Le Déménagement - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miossec - Le Déménagement




Le Déménagement
Moving
On a réuni tant d'affaires pour se faire exister
We have collected so many things to prove our existence
Pour se donner l'air d'en prendre pour perpétuité
To make ourselves look like we're in it for the long haul
En encombrant l'atmosphère en vivant en apnée
By cluttering the atmosphere, living in apnea
Tapis dans notre tanière on pensait voir les hivers passer
Carpet in our den, we thought we would see the winters pass
Mais la soirée d'hier a tout mis sur le plancher
But last night's party put everything on the floor
Un bon coup de tonnerre nous voilà bien avancés
A good clap of thunder, we have come a long way
La vaisselle est par terre la serpillière est à passer
The dishes are on the floor, the mop needs to be used
En crue est la rivière en pleurs est la mariée
The river is in flood, the bride is in tears
Et aujourd'hui il y a tant de choses à rassembler
And today there are so many things to gather
On déménage et ça ne fait que commencer
We are moving and this is just the beginning
On ne sait plus trop quoi faire de toute cette liberté
We don't know what to do with all this freedom anymore
Gardes-tu le frigidaire si je prends le sommier
Are you keeping the refrigerator if I take the box spring
En ce qui concerne la gazinière je peux désormais m'en passer
As for the stove, I can now do without it
On se sent comme des serpillières qu'il faudrait essorer
We feel like mops that need wringing out
Pour éponger les histoires d'hier celles qui nous ont trempés
To sponge up yesterday's stories, the ones that soaked us
On a accumulé un enfer dont il faut se séparer
We have accumulated a hell that we must get rid of
C'est aujourd'hui que l'on se délaisse
Today is the day we let go
C'est aujourd'hui que l'on se chasse
Today is the day we banish each other
Pour une nouvelle adresse
For a new address
Pour une nouvelle impasse
For a new dead end
Pour ailleurs aller poser nos fesses
To go and settle our butts somewhere else
Pour ailleurs aller reprendre une place
To go and take our place somewhere else
Il faudra bien que ça cesse
It will have to stop
Ou il faudra bien que l'on s'y fasse
Or we will have to get used to it





Авторы: Guillaume Jouan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.