Miossec - Le roi - перевод текста песни на немецкий

Le roi - Miossecперевод на немецкий




Le roi
Der König
J'ai longtemps été le roi
Ich war lange Zeit der König
J'avais une famille et des heures de repas
Ich hatte eine Familie und Essenszeiten
C'était ma patrie
Das war meine Heimat
C'était mon combat
Das war mein Kampf
Et il n'est pas encore midi
Und jetzt ist es noch nicht mal Mittag
Et je tombe de tout mon poids
Und ich falle mit meinem ganzen Gewicht
J'avais mis toute ma vie
Ich hatte mein ganzes Leben
Dans cette histoire
In diese Geschichte hier gesteckt
J'avais tout construit
Ich hatte alles aufgebaut
Et j'étais même plutôt content de moi
Und ich war sogar ziemlich zufrieden mit mir
Et il n'est pas encore midi
Und jetzt ist es noch nicht mal Mittag
Et qui je deviens moi dans tout ça
Und wer werde ich in all dem?
Et il n'est pas encore midi
Und jetzt ist es noch nicht mal Mittag
Et je ne suis plus le roi
Und ich bin nicht mehr der König
Rendez moi mon beau royaume
Gebt mir mein schönes Königreich zurück
Sinon je ne serai plus jamais un homme
Sonst werde ich nie wieder ein Mann sein
Rendez moi mon bel empire
Gebt mir mein schönes Reich zurück
Sinon je suis capable, capable du pire
Sonst bin ich fähig, fähig zum Schlimmsten
Je faisais la pluie et le beau temps
Ich bestimmte über Regen und Sonnenschein
Je soulevais même parfois des ouragans
Ich löste manchmal sogar Orkane aus
Et je n'ai pas senti et tourner, le vent
Und da habe ich nicht gespürt, wie der Wind sich drehte
Il soufflait peut être depuis déjà un bon moment
Er wehte vielleicht schon eine ganze Weile
Rendez moi mon beau royaume
Gebt mir mein schönes Königreich zurück
Sinon je ne serai plus jamais un homme
Sonst werde ich nie wieder ein Mann sein
Rendez moi ma belle couronne
Gebt mir meine schöne Krone zurück
Sinon j'arrête, j'arrête, j'abandonne
Sonst höre ich auf, höre ich auf, gebe ich auf





Авторы: Christophe Miossec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.