Текст и перевод песни Miossec - Le stade de la résistance
Instaurons
l'état
d'urgence
Давайте
введем
чрезвычайное
положение
Des
missions
de
reconnaissance
Разведывательные
миссии
Ne
restons
plus
sur
nos
défenses
Давайте
больше
не
будем
стоять
на
нашей
защите
Nos
pavillons
de
complaisance
Наши
павильоны
самодовольства
Engageons-nous
dans
la
résistance
Мы
призываем
сопротивление
Donnons-nous
encore
une
chance
Давайте
дадим
нам
еще
один
шанс
Invoquons
le
droit
d'ingérence
Давайте
воспользуемся
правом
на
вмешательство
Rentrons
en
guerre
d'indépendance
Давайте
вернемся
к
войне
за
независимость
Dis-moi,
à
qui
tu
penses
Скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь
A
ceux
qui
n'ont
pas
eu
la
chance?
Тем,
кому
не
повезло?
Faisons
preuve
un
peu
d'inconscience
Давайте
проявим
немного
бессознательности
Entrons
enfin
en
dissidence
Давайте
наконец
перейдем
к
инакомыслию
Ne
restons
pas
sur
nos
souffrances
Давайте
не
будем
останавливаться
на
наших
страданиях
Nos
pavillons
de
complaisance
Наши
павильоны
самодовольства
Quelles
qu'en
soient
les
conséquences
Каковы
бы
ни
были
последствия
этого
Il
faut
bien
qu'un
jour
on
commence
Мы
должны
когда-нибудь
начать
A
ne
plus
vivre
dans
la
prudence
Чтобы
больше
не
жить
в
благоразумии
Assigné
à
résidence
Под
домашним
арестом
Dis-moi,
à
qui
tu
penses?
Скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь?
A
ceux
qui
n'ont
pas
eu
la
chance?
Тем,
кому
не
повезло?
A
Lily,
à
Lilas,
à
Layla,
à
Lola
За
Лили,
за
сирень,
за
Лейлу,
за
Лолу.
A
Lily,
à
Lilas,
à
Layla,
à
Lola
За
Лили,
за
сирень,
за
Лейлу,
за
Лолу.
Dis-moi,
à
qui
tu
penses?
Скажи
мне,
о
ком
ты
думаешь?
A
ceux
qui
n'ont
pas
eu
la
chance?
Тем,
кому
не
повезло?
A
Lily,
à
Lilas,
à
Layla,
à
Lola
За
Лили,
за
сирень,
за
Лейлу,
за
Лолу.
A
Lily,
à
Lilas,
à
Layla,
à
Lola
За
Лили,
за
сирень,
за
Лейлу,
за
Лолу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Miossec, édith Fambuena
Альбом
1964
дата релиза
01-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.