Текст и перевод песни Miossec - Les joggers du dimanche
A
quoi
pensent
Les
joggers
du
dimanche?
О
чем
думают
воскресные
бегуны?
Quand
à
petites
foulées
ils
avancent,
Когда
небольшими
шагами
они
продвигаются
вперед,
A
la
semaine
passée
ou
celle
qui
se
présente,
На
прошлой
неделе
или
на
той,
которая
сейчас.,
A
la
prochaine
montée
quand
ils
dévalent
la
pente,
На
следующем
подъеме,
когда
они
спускаются
по
склону,
A
quoi
pensent
Les
joggers
du
dimanche?
О
чем
думают
воскресные
бегуны?
Calculent-ils
les
minutes
et
les
secondes?
Они
вычисляют
минуты
и
секунды?
Qui
les
approchent
de
la
fin
du
monde?
Кто
приближает
их
к
концу
света?
Est-ce
pour
quitter
le
foyer
ou
la
joie
d'y
retourner?
Это
ради
того,
чтобы
покинуть
дом,
или
ради
радости
вернуться
туда?
Tous
les
dimanches,
tous
les
dimanches,
Каждое
воскресенье,
каждое
воскресенье,
Après
quoi
courons
nous,
c'est
la
question
qui
me
démange,
После
чего
мы
бежим,
это
вопрос,
который
меня
раздражает,
Tous
les
dimanches,
tous
les
dimanches,
Каждое
воскресенье,
каждое
воскресенье,
Je
pense
à
toi
et
je
pense
à
eux,
Я
думаю
о
тебе,
и
я
думаю
о
них,
Et
je
pense
à
nous
et
j'ai
le
coeur
qui
flanche,
И
я
думаю
о
нас,
и
у
меня
сжимается
сердце.,
Après
quoi
courons
nous,
tous
les
dimanches?
После
чего
мы
бежим
каждое
воскресенье?
C'est
la
question
qui
me
démange,
Это
вопрос,
который
меня
раздражает,
Tous
les
dimanches,
tous
les
dimanches.
Каждое
воскресенье,
каждое
воскресенье.
A
quoi
pensent
Les
joggers
du
dimanche?
О
чем
думают
воскресные
бегуны?
Regardent-ils
toujours
la
cime
des
peupliers?
Они
все
еще
смотрят
на
верхушки
тополей?
Ou
bien
ont-ils
les
yeux
fixés,
sur
les
surfaces
goudronnées?
Или
у
них
глаза
прикованы
к
асфальтированным
поверхностям?
Ont-ils
en
tête
l'envie
de
tuer
ou
est-ce
juste
l'envie
de
s'épuiser?
Имеют
ли
они
в
виду
желание
убивать
или
это
просто
желание
истощить
себя?
Veulent-ils
s'alléger
de
leur
poids
ou
ne
font-ils
que
compter,
compter
leurs
pas?
Хотят
ли
они
облегчить
свой
вес
или
они
просто
подсчитывают,
подсчитывают
свои
шаги?
Tous
les
dimanches,
tous
les
dimanches,
Каждое
воскресенье,
каждое
воскресенье,
Après
quoi
courons
nous,
c'est
la
question
qui
me
démange,
После
чего
мы
бежим,
это
вопрос,
который
меня
раздражает,
Tous
les
dimanches,
tous
les
dimanches,
Каждое
воскресенье,
каждое
воскресенье,
Je
pense
à
toi
et
je
pense
à
eux,
Я
думаю
о
тебе,
и
я
думаю
о
них,
Et
je
pense
à
nous
et
j'ai
le
coeur
qui
flanche,
И
я
думаю
о
нас,
и
у
меня
сжимается
сердце.,
En
pensant
aux
joggers
du
dimanche,
aux
joggers
du
dimanche,
aux
joggers
du
dimanche,
Думая
о
воскресных
бегунах,
воскресных
бегунах,
воскресных
бегунах,
Je
pense
à
toi
et
je
pense...
Я
думаю
о
тебе
и
думаю...
Refont-ils
toujours
le
même
trajet?
Они
все
еще
повторяют
одну
и
ту
же
поездку?
Avec
leurs
petites,
petites
foulées,
С
их
маленькими,
маленькими
шагами,
Finissent-ils
toujours
par
sprinter?
Они
все
еще
заканчивают
спринт?
Ou
se
laissent-ils
relâcher?
Или
они
позволяют
себе
расслабиться?
Est-ce
que
ça
soulage
leur
conscience?
Это
облегчает
их
совесть?
Est-ce
que
ça
donne
à
leurs
vies
un
peu
d'essence?
Это
придает
их
жизни
немного
бензина?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Tiersen, Christophe Jean Miossec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.