Miossec - Les gueules cassées - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miossec - Les gueules cassées




Les gueules cassées
The Broken Faces
A tous mes amis
To all my friends
A toutes Les Gueules Cassées
To all the Broken Faces
Qui ont un jour se rendre
Who had to surrender one day
Qui n'ont pu résister
Who could not resist
A la pluie, au vent
The rain, the wind
Aux éléments déchaînés
The unleashed elements
A tous mes amis
To all my friends
A toutes Les Gueules Cassées
To all the Broken Faces
Qui se sont laissé surprendre
Who let themselves be taken by surprise
Juste en bas de la jetée
Just down at the bottom of the jetty
Par la marée montante
By the rising tide
Par une belle nuit d'été
On a beautiful summer night
A tous mes amis, à toutes Les Gueules Cassées
To all my friends, to all the Broken Faces
Qui n'ont jamais pu se rendre, qui n'ont pu se calmer
Who could never surrender, who could not be calmed
A tous mes amis, à toutes Les Gueules Cassées
To all my friends, to all the Broken Faces
Qui n'ont jamais pu se rendre, qui n'ont pu se calmer
Who could never surrender, who could not be calmed
A tous mes amis
To all my friends
A toutes Les Gueules Cassées
To all the Broken Faces
Qui ont aller se faire pendre
Who had to go hang themselves
Qui ont se balancer
Who had to swing
A des branches qui ne demandent qu'à se fendre
From branches that only want to break
A du bois qui ne demande qu'à casser
From wood that only wants to snap
A tous mes amis
To all my friends
A toutes Les Gueules Cassées
To all the Broken Faces
Aux plaies, aux bosses
To the wounds, to the bumps
Aux visages émaciés
To the emaciated faces
Même si la chair est tendre
Even if the flesh is tender
Elle est parfois empoisonnée
It is sometimes poisoned
A tous mes amis, à toutes Les Gueules Cassées
To all my friends, to all the Broken Faces
Qui n'ont jamais pu se rendre, qui n'ont jamais pu se calmer
Who could never surrender, who could never be calmed
Tellement de comptes à rendre, tellement peu à en laisser
So many accounts to settle, so little to leave behind
La nature n'est jamais tendre pour ceux qui veulent la provoquer
Nature is never tender to those who want to provoke it
A tous mes amis
To all my friends
A toutes Les Gueules Cassées
To all the Broken Faces
Qui ont mordu la poussière
Who have bitten the dust
Qui n'ont pu que chavirer
Who could only capsize
Même quand la nuit est tendre
Even when the night is tender
Elle ne pense qu'à vous dévorer
It only thinks of devouring you
Qu'à vous dévorer
Of devouring you





Авторы: Christophe Miossec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.