Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les infidèles
Die Untreuen
Les
infidèles
aiment
se
faire
peur
Die
Untreuen
erschrecken
sich
gern
Dans
les
hôtels
de
voyageurs
In
den
Reisehotels
Les
infidèles
aiment
le
danger,
les
grandes
frayeurs
et
les
petites
suées
Die
Untreuen
lieben
die
Gefahr,
die
großen
Schrecken
und
die
kleinen
Schweißausbrüche
Les
infidèles
en
veulent
de
tous
leurs
coeurs
Die
Untreuen
wollen
es
von
ganzem
Herzen
Une
vie
plus
belle,
être
mieux
ailleurs
Ein
schöneres
Leben,
besser
woanders
sein
Les
infidèles
et
ce
qu′ils
ont
oubliés
Die
Untreuen
und
was
sie
vergessen
haben
Un
pull
en
laine
et
le
monde
entier
peut
s'effondrer
Ein
Wollpullover
und
die
ganze
Welt
kann
zusammenbrechen
Les
infidèles
aiment
se
brûler
Die
Untreuen
lieben
es,
sich
zu
verbrennen
Sur
les
parkings
des
supermarchés
Auf
den
Parkplätzen
der
Supermärkte
Les
infidèles
et
les
meurtriers
Die
Untreuen
und
die
Mörder
La
mise
en
scène,
l′alibi
envolé
Die
Inszenierung,
das
Alibi
verflogen
Les
infidèles
vieillissent
moins
vite
Die
Untreuen
altern
langsamer
Et
sors
le
coeur,
les
poumons
qui
palpitent
Und
das
Herz
schlägt
höher,
die
Lungen
pochen
Les
infidèles
et
les
instants
volés
Die
Untreuen
und
die
gestohlenen
Augenblicke
Allongés
sous
le
ciel
ils
s'entendent
respirer
Unter
dem
Himmel
liegend
hören
sie
sich
atmen
Les
infidèles
se
reconnaissent
entre
eux
Die
Untreuen
erkennen
sich
untereinander
C'est
une
question
de
braise,
c′est
une
question
de
feu
Es
ist
eine
Frage
der
Glut,
es
ist
eine
Frage
des
Feuers
Les
infidèles
quand
ils
ne
le
sont
plus
Die
Untreuen,
wenn
sie
es
nicht
mehr
sind
Deviennent-ils
fidèles
car
ils
en
ont?
Werden
sie
treu,
weil
sie
es
hatten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Miossec, Leander Lyons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.