Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin de la foule
Fern der Menge
De
peur
que
tout
s'écroule,
je
n'ai
rien
dit,
je
n'ai
rien
fait.
Aus
Angst,
dass
alles
zusammenbricht,
habe
ich
nichts
gesagt,
habe
ich
nichts
getan.
Je
me
suis
coulé
dans
le
moule,
j'ai
étouffé
tous
mes
soupirs.
Ich
habe
mich
in
die
Form
gefügt,
ich
habe
all
meine
Seufzer
erstickt.
J'ai
même
retenu
mon
souffle
pour
ne
plus
te
voir
t'envoler.
Ich
habe
sogar
den
Atem
angehalten,
um
dich
nicht
mehr
davonfliegen
zu
sehen.
De
peur
que
tout
s'écroule,
j'ai
fracassé
tous
mes
regrets
Aus
Angst,
dass
alles
zusammenbricht,
habe
ich
all
mein
Bedauern
zerschmettert,
Enseveli
mes
souvenirs
pour
ne
plus
te
voir
partir
Meine
Erinnerungen
begraben,
um
dich
nicht
mehr
gehen
zu
sehen,
Pour
ne
plus
te
voir
t'enfuir.
Um
dich
nicht
mehr
fliehen
zu
sehen.
De
peur
que
tout
s'écroule,
j'ai
tenté
de
m'effacer
Aus
Angst,
dass
alles
zusammenbricht,
habe
ich
versucht,
mich
auszulöschen,
Essayé
d'me
raturer,
je
me
suis
même
aspiré
Versucht,
mich
durchzustreichen,
ich
habe
mich
sogar
aufgesaugt,
Bien
avant
d'être
balayé
devant
la
porte
d'entrée.
Lange
bevor
ich
vor
der
Eingangstür
weggefegt
wurde.
Je
me
suis
anéanti
sans
un
seul
mot
d'esprit.
Ich
habe
mich
selbst
vernichtet
ohne
ein
einziges
geistreiches
Wort.
J'ai
si
bien
joué
mon
rôle
que
personne
n'a
trouvé
ça
drôle.
Ich
habe
meine
Rolle
so
gut
gespielt,
dass
niemand
es
lustig
fand.
Je
m'suis
noyé
dans
le
canapé
avec
ma
bière
comme
seule
bouée
Ich
bin
auf
dem
Sofa
ertrunken,
mit
meinem
Bier
als
einziger
Rettungsboje.
Je
suis
devenu
le
cheval
couché
qui
ne
peut
plus
se
relever.
Ich
bin
das
liegende
Pferd
geworden,
das
nicht
mehr
aufstehen
kann.
J'en
ai
tellement
fait,
j'en
ai
tellement
fait,
j'en
ai
tellement
fait.
Ich
habe
es
so
weit
getrieben,
ich
habe
es
so
weit
getrieben,
ich
habe
es
so
weit
getrieben.
J'en
ai
tellement
fait,
j'en
ai
tellement
fait,
j'en
ai
tellement
fait.
Ich
habe
es
so
weit
getrieben,
ich
habe
es
so
weit
getrieben,
ich
habe
es
so
weit
getrieben.
J'en
ai
tellement
fait,
j'en
ai
tellement
fait.
Ich
habe
es
so
weit
getrieben,
ich
habe
es
so
weit
getrieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Tiersen, Christophe Jean Miossec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.