Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
s'en
vont
les
choses
Rose
Wie
die
Dinge
vergehen,
Rose
Les
amis
que
l'on
a
bien
connus
Rose
Die
Freunde,
die
wir
gut
kannten,
Rose
Les
bleus
dont
on
ne
veut
plus
Die
blauen
Flecken,
die
man
nicht
mehr
will
Quand
les
fleurs
un
jour
éclosent
Rose
Wenn
die
Blumen
eines
Tages
erblühen,
Rose
Parfois
elles
explosent
Rose
Manchmal
explodieren
sie,
Rose
Tu
vois
je
t'aurai
bien
prévenue
Siehst
du,
ich
hatte
dich
ja
gewarnt
Comme
pleuvent
les
ecchymoses
Rose
Wie
die
Blutergüsse
regnen,
Rose
Parfois
un
jour
le
cur
implose
Rose
Manchmal
implodiert
eines
Tages
das
Herz,
Rose
Parfois
il
n'en
peut
vraiment
plus
Manchmal
kann
es
wirklich
nicht
mehr
Si
un
jour
je
t'indispose
Rose
Wenn
ich
dich
eines
Tages
verärgere,
Rose
Si
un
jour
vient
l'overdose
Rose
Wenn
eines
Tages
die
Überdosis
kommt,
Rose
Fais
comme
si
tu
n'avais
rien
vu
Tu
so,
als
hättest
du
nichts
gesehen
Quelles
qu'en
soient
les
conséquences
Rose
Was
auch
immer
die
Konsequenzen
sind,
Rose
Même
si
le
ciel
nous
tombe
dessus
Rose
Auch
wenn
uns
der
Himmel
auf
den
Kopf
fällt,
Rose
J'adore
tellement
les
causes
perdues
Ich
liebe
aussichtslose
Fälle
so
sehr
Jamais
ne
deviens
moRose
Rose
Werde
niemals
trübsinnig,
Rose
Tout
s'est
fâné
un
soir
Rose
Alles
ist
eines
Abends
verwelkt,
Rose
Tout
s'est
flétri
tout
s'est
perdu
Alles
ist
verblüht,
alles
ist
verloren
gegangen
Si
un
jour
je
t'indispose
Rose
Wenn
ich
dich
eines
Tages
verärgere,
Rose
On
lira
un
beau
fait-divers
Rose
Man
wird
eine
schöne
Sensationsmeldung
lesen,
Rose
Tailladé
sur
ton
dos
nu
Zerschnitten
auf
deinem
nackten
Rücken
Comme
s'en
vont
les
choses
Rose
Wie
die
Dinge
vergehen,
Rose
Les
amis
que
l'on
a
bien
connus
Rose
Die
Freunde,
die
wir
gut
kannten,
Rose
Les
bleus
dont
on
ne
veut
plus
Die
blauen
Flecken,
die
man
nicht
mehr
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher M Neal
Альбом
1964
дата релиза
01-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.