Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Behind Me Now
Alles liegt jetzt hinter mir
Was
a
time
I
laid
awake
Es
gab
eine
Zeit,
da
lag
ich
wach
Thinking
of
birthday
cake
or
snow
und
dachte
an
Geburtstagskuchen
oder
Schnee
Now
the
music's,
getting
old
Jetzt
wird
die
Musik
alt
The
night
is
just
a
sigh,
lead
to
slow
Die
Nacht
ist
nur
ein
Seufzer,
der
sich
verlangsamt
Anyway
you
said
you
wanna
go,
oh,
Wie
auch
immer,
du
sagtest,
du
willst
gehen,
oh,
I
guess
it's
the
time.
we
can
go
to
my
house
Ich
denke,
es
ist
Zeit.
Wir
können
zu
mir
nach
Hause
gehen
I'll
take
you
in,
where
you
can
stare
at
my
mouth
Ich
nehme
dich
mit
rein,
wo
du
meinen
Mund
anstarren
kannst
I
used
to
be
a
talker,
but
that's
all
behind
me
now
Ich
war
mal
ein
Schwätzer,
aber
das
liegt
jetzt
alles
hinter
mir
They
fly
to
Lotus
Lane
Sie
fliegen
zur
Lotus
Lane
Old
folks
in
bowling
shirts
and
gray
Alte
Leute
in
Bowlinghemden
und
grauen
Haaren
Playing
Rumi
on
the
fold-out
tray
Spielen
Rummy
auf
dem
Klapptisch
He
does
his
well-known
bit
about
Er
macht
sein
bekanntes
Ding
über
Seat
belt
demonstration
and
I
Sicherheitsgurtdemonstrationen
und
ich
I'm
somewhere
far
away,
Ich
bin
irgendwo
weit
weg,
Watching
little
lies,
all
along
the
beltway
Beobachte
kleine
Lügen,
entlang
der
Ringautobahn
Those
Indica
blues,
Diese
Indica-Blues,
You
pretend
to
be
proud
Du
tust
so,
als
wärst
du
stolz
This
is
how
it
comes
So
kommt
es
Can
you
swim,
get
out
Kannst
du
schwimmen,
komm
raus
I
used
to
be
a
fighter,
but
that's
all
behind
me
now
Ich
war
mal
ein
Kämpfer,
aber
das
liegt
jetzt
alles
hinter
mir
It's
a
long
way
to
the
end
Es
ist
ein
langer
Weg
bis
zum
Ende
And
I
got
my
quatrters
in,
up
on
this
face
Und
ich
habe
meine
Viertel
investiert,
hier
in
dieses
Gesicht
But
I
can
feel
the
breeze
is,
closing
in
Aber
ich
kann
fühlen,
wie
die
Brise
näher
kommt
Let's
act
like
if
she's
sweat
on
my
brow
Lass
uns
so
tun,
als
ob
sie
Schweiß
auf
meiner
Stirn
wäre
You'll
be
fighting
fire
and
I'll
be
around
Du
wirst
Feuer
bekämpfen
und
ich
werde
in
der
Nähe
sein
I
used
to
be
a
dreamer,
but
that's
all
behind
me
Ich
war
mal
ein
Träumer,
aber
das
liegt
jetzt
alles
hinter
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Meade Rodenbough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.