Mipso - Sleep, Little Dreamer - перевод текста песни на немецкий

Sleep, Little Dreamer - Mipsoперевод на немецкий




Sleep, Little Dreamer
Schlaf, kleiner Träumer
Go to sleep now little dreamer
Schlaf jetzt, kleiner Träumer,
'cos waking is done
denn das Wachen ist vorbei,
and there'll be dreams there for the taking
und es wird Träume geben, die du ergreifen kannst,
now the waking is done
jetzt, da das Wachen vorbei ist.
They'll be brighter than a pot o' gold
Sie werden strahlender sein als ein Topf voll Gold
and sweeter than a honeycomb
und süßer als eine Honigwabe.
Go to sleep now little dreamer, the waking day is done
Schlaf jetzt, mein kleiner Träumer, der wache Tag ist vorbei.
Go to sleep now little dreamer,
Schlaf jetzt, kleiner Träumer,
it's resting time
es ist Ruhezeit.
There'll be rest there for the sleepers
Es wird Ruhe geben für die Schlafenden,
if you close your little eyes
wenn du deine Äuglein schließt.
There'll be open seas and sandy shores
Es wird offene Meere und sandige Küsten geben,
Cedar trees and sycamores
Zedern und Platanen.
Go to sleep now little dreamer
Schlaf jetzt, kleiner Träumer,
it's waking time no more
es ist keine Wachzeit mehr.
Both rising in the city once
Beide sind wir einst in der Stadt aufgestanden,
there'll be rest enough for the dreamer now the day is done
jetzt wird es genug Ruhe geben für den Träumer, nun da der Tag vorbei ist.
slowly come the morning light
Langsam kommt das Morgenlicht,
stars give way to oceans
Sterne weichen den Ozeanen.
Sleep now little dreamer, the waking day is done
Schlaf jetzt, kleiner Träumer, der wache Tag ist vorbei.
Go to sleep now little dreamer,
Schlaf jetzt, kleiner Träumer,
it's growing dark
es wird dunkel.
and as you rest there with the sleepers
Und während du dort mit den Schlafenden ruhst,
know that dreamers play their part
wisse, dass Träumer ihre Rolle spielen.
They're a pair of wings on a ball and chain
Sie sind wie Flügel an einer Kugel und Kette,
a bourbon coat in the pouring rain
ein Bourbon-Mantel im strömenden Regen.
Go to sleep now little dreamer
Schlaf jetzt, kleiner Träumer,
the dark is here again
die Dunkelheit ist wieder da.
Both rising in the city once
Beide sind wir einst in der Stadt aufgestanden,
we'll be rested enough for the dreamer
werden wir ausgeruht genug sein für den Träumer,
now the day is done
jetzt, da der Tag vorbei ist.
slowly come the morning light
Langsam kommt das Morgenlicht,
stars give way to oceans
Sterne weichen den Ozeanen.
Sleep now little dreamer, the waking day is done
Schlaf jetzt, kleiner Träumer, der wache Tag ist vorbei.
Sleep now little dreamer, the waking day is done
Schlaf jetzt, kleiner Träumer, der wache Tag ist vorbei.





Авторы: Joseph Terrell, Elizabeth Rodenbough, Jacob Sharp, Alexander Wood Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.