Miquel Gil - El Pes D'un Somriure (Featuring Miquel Gil) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miquel Gil - El Pes D'un Somriure (Featuring Miquel Gil)




El Pes D'un Somriure (Featuring Miquel Gil)
El Pes D'un Somriure (Featuring Miquel Gil)
Et vaig veure a través de satèl·lits de negra tenebra,
I saw you through satellites of black darkness,
Com el croma darrere de l'èxit d'algun reporter.
Like the chroma behind the success of some reporter.
I avui encara em desperte en la nit amb regust de tristesa,
And today I still wake up in the night with a taste of sadness,
Que és el puny que et colpeja l'estomac quan ve un mal record.
Which is the fist that hits your stomach when a bad memory comes.
Et promet recordar aquell dia com una tempesta,
I promise to remember that day like a storm,
I no escriure el teu nom amb el dit en la pols de l'oblit.
And not to write your name with my finger in the dust of oblivion.
Oblidar, que oblidant he oblidat, oblidar oblidar-te,
To forget, that by forgetting I have forgotten, to forget to forget you,
I deixar de jugar amb els mots, i arribar a les mans.
And to stop playing with words, and to come to blows.
Oblidar, que oblidant he oblidat, oblidar oblidar-te,
To forget, that by forgetting I have forgotten, to forget to forget you,
I deixar de jugar amb els mots, i arribar a les mans.
And to stop playing with words, and to come to blows.
Escoltava a través de tertúlies d'alé de vinagre,
I listened through conversations of vinegar fumes,
On mentir és un verb conjugat en honor als diners.
Where lying is a verb conjugated in honor of money.
Per a tu construeixen barreres i murs franquejables,
For you they build barriers and insurmountable walls,
Per la fam, el dolor i la por que t'empeny a seguir.
For the hunger, the pain and the fear that drives you to continue.
Et promet una terra fecunda d'olor a ginesta,
I promise you a fertile land that smells of broom,
On fundar el demà i oblidar alfabets de futur.
Where to found tomorrow and forget alphabets of the future.
Estimar, que estimant he estimat, estimar estimar-te,
To love, that by loving I have loved, to love to love you,
I deixar de jugar amb els mots, i arribar a les mans.
And to stop playing with words, and to come to blows.
Estimar, que he estimat estimar, estimar estimar-te,
To love, that I have loved to love, to love to love you,
I deixar de jugar amb els mots, i arribar a les mans.
And to stop playing with words, and to come to blows.
Il·lumines el món amb els píxels d'aquesta mirada,
You illuminate the world with the pixels of your gaze,
Que no et poden sostindre els senyors de la terra i l'horror.
Which the lords of earth and horror cannot sustain for you.
Tu desarmes excèrcits sencers amb el pes d'un somriure,
You disarm entire armies with the weight of a smile,
On el pes d'una bala val més que la vida i la mort.
Where the weight of a bullet is worth more than life and death.
Et promet recordar aquell dia com una tempesta,
I promise to remember that day like a storm,
On fundar el demà i inventar alfabets de futur.
Where to found tomorrow and invent alphabets of the future.
Oblidar que he estimant he oblidat, estimar oblidar-te,
To forget that I have loved and forgotten, to love to forget you,
I deixar de jugar amb els mots, i arribar a les mans.
And to stop playing with words, and to come to blows.
Oblidar que he estimant he oblidat, estimar oblidar-te,
To forget that I have loved and forgotten, to love to forget you,
I cantar-te que aquesta promesa, és més que una cançó.
And to sing to you that this promise is more than a song.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.