Hard Feelings - Zaza Remix -
Miquela
,
Zaza
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Feelings - Zaza Remix
Harte Gefühle - Zaza Remix
You
my
número
número
uno
Du
bist
meine
Nummer,
Nummer
eins
But
we
overdosed
Aber
wir
haben
uns
überdosiert
You
were
there
in
my
orbit
like
Pluto
Du
warst
in
meiner
Umlaufbahn
wie
Pluto
When
we
used
to
be
close
Als
wir
uns
noch
nahe
standen
You
said
you
were
home
but
I
just
caught
you
Du
sagtest,
du
wärst
zu
Hause,
aber
ich
habe
dich
gerade
erwischt
High
at
Chateau
High
im
Chateau
People
said
we
would
fade
like
a
photo
Die
Leute
sagten,
wir
würden
verblassen
wie
ein
Foto
Didn't
think
it
would
happen
with
you
though
Ich
hätte
aber
nicht
gedacht,
dass
es
mit
dir
passieren
würde
And
I
miss
what
we
used
to
be
Und
ich
vermisse,
was
wir
einmal
waren
Out
every
night
in
the
streets
Jede
Nacht
draußen
auf
den
Straßen
You
hanging
all
over
me
Du
hast
dich
an
mich
geklammert
Acting
like
we
royalty
Als
wären
wir
königlich
I
wish
that
we
could
go
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
'Cause
I
feel
like
we
fading
fast
Denn
ich
fühle,
wie
wir
schnell
verblassen
Bracing
myself
for
the
crash
Ich
bereite
mich
auf
den
Absturz
vor
Somethings
just
ain't
meant
to
last
Manche
Dinge
sind
einfach
nicht
für
die
Ewigkeit
bestimmt
Oh
honey,
if
it's
over
let
me
know
Oh
Liebling,
wenn
es
vorbei
ist,
lass
es
mich
wissen
'Cause
it
ain't
been
easy
loving
you
alone
Denn
es
war
nicht
einfach,
dich
allein
zu
lieben
Oh
honey,
if
we're
done
just
let
me
go
Oh
Liebling,
wenn
wir
fertig
sind,
lass
mich
einfach
gehen
I
could
say,
"No
hard
feelings"
Ich
könnte
sagen,
"Keine
harten
Gefühle"
But
I'd
be
wrong
Aber
das
wäre
gelogen
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Hard
hard,
hard
hard
Harte,
harte,
harte,
harte
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
When
we
met
we
could
never
get
sushi
Als
wir
uns
trafen,
konnten
wir
uns
nie
Sushi
leisten
Yeah,
we
were
broke
Ja,
wir
waren
pleite
Now
we
dress
up
with
diamonds
and
Gucci
Jetzt
putzen
wir
uns
mit
Diamanten
und
Gucci
heraus
But
you're
tryna
ghost
Aber
du
versuchst,
dich
davonzumachen
Always
said
it
would
never
gon'
change
us
Habe
immer
gesagt,
dass
es
uns
niemals
verändern
würde
But
we
changing
like
clothes
Aber
wir
ändern
uns
wie
Kleidung
Now
it
feels
like
we
living
like
strangers
Jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
würden
wir
wie
Fremde
leben
And
that
kind
of
distance
can
be
dangerous
Und
diese
Art
von
Distanz
kann
gefährlich
sein
And
I
miss
what
we
used
to
be
Und
ich
vermisse,
was
wir
einmal
waren
Out
every
night
in
the
streets
Jede
Nacht
draußen
auf
den
Straßen
You
hanging
all
over
me
Du
hast
dich
an
mich
geklammert
Acting
like
we
royalty
Als
wären
wir
königlich
I
wish
that
we
could
go
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurückgehen
'Cause
I
feel
like
we
fading
fast
Denn
ich
fühle,
wie
wir
schnell
verblassen
Bracing
myself
for
the
crash
Ich
bereite
mich
auf
den
Absturz
vor
Somethings
just
ain't
meant
to
last
Manche
Dinge
sind
einfach
nicht
für
die
Ewigkeit
bestimmt
Oh
honey,
if
it's
over
let
me
know
Oh
Liebling,
wenn
es
vorbei
ist,
lass
es
mich
wissen
'Cause
it
ain't
been
easy
loving
you
alone
Denn
es
war
nicht
einfach,
dich
allein
zu
lieben
Oh
honey,
if
we're
done
just
let
me
go
Oh
Liebling,
wenn
wir
fertig
sind,
lass
mich
einfach
gehen
I
could
say,
"No
hard
feelings"
Ich
könnte
sagen,
"Keine
harten
Gefühle"
But
I'd
be
wrong
Aber
das
wäre
gelogen
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Hard
hard,
hard
hard
Harte,
harte,
harte,
harte
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Got
hard
hard
feelings
Habe
harte,
harte
Gefühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Warner, Evan Bogart, Mathieu Jomphe Lepine, Jeremy Coleman, Phebe Starr, Rodaidh Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.