Mir Fontane - Cold - перевод текста песни на немецкий

Cold - Mir Fontaneперевод на немецкий




Cold
Kalt
This ain′t that shoot 'em up, that bang-bang bullshit nigga, nah
Das ist nicht dieser Schieß-sie-übern-Haufen, dieser Bang-Bang-Bullshit, Nigga, nah
This that real, this that shit you can feel
Das ist das Echte, das ist der Scheiß, den du fühlen kannst
Last year they put my homie on a shirt
Letztes Jahr haben sie meinen Homie auf ein Shirt gedruckt
And even though I′m good with words, I can't explain how that shit hurt
Und obwohl ich gut mit Worten bin, kann ich nicht erklären, wie weh dieser Scheiß tat
And don't ask me am I okay, that make it worse
Und frag mich nicht, ob ich okay bin, das macht es schlimmer
Another body in the dirt, swear to God the city cursed
Noch eine Leiche im Dreck, ich schwöre bei Gott, die Stadt ist verflucht
And we just tryna survive, I hope I live through 25
Und wir versuchen nur zu überleben, ich hoffe, ich überlebe die 25
Lord knows that I tried, I seen so many brothers die
Gott weiß, dass ich es versucht habe, ich habe so viele Brüder sterben sehen
Take a look in my eyes, you see potential of a killer
Schau mir in die Augen, du siehst das Potenzial eines Mörders
Take a look at my skin, you think I′m just another nigga
Schau dir meine Haut an, du denkst, ich bin nur noch so ein Nigga
First time I got robbed it was my guy, it was my homie
Das erste Mal, als ich ausgeraubt wurde, war es mein Kumpel, es war mein Homie
Weeks later he died, but shit I still feel like he owe me
Wochen später starb er, aber Scheiße, ich fühle immer noch, dass er mir was schuldet
Man, the city is crazy and half my niggas still in prison
Mann, die Stadt ist verrückt und die Hälfte meiner Niggas ist immer noch im Gefängnis
Still locked up in cages, praying to God and hope he′s listening
Immer noch eingesperrt in Käfigen, beten zu Gott und hoffen, dass er zuhört
Having dreams, fantasies of one day riding on my enemies
Habe Träume, Fantasien, eines Tages gegen meine Feinde loszuziehen
It's a shame that nigga used to be a friend to me
Es ist eine Schande, dass dieser Nigga mal ein Freund von mir war
Crooked police still tryna kill the black man
Korrupte Polizei versucht immer noch, den schwarzen Mann zu töten
And Brenda still throwing babies in the trash can
Und Brenda wirft immer noch Babys in den Mülleimer
But everybody gotta eat cause it get cold in the streets
Aber jeder muss essen, denn es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
Lil′ niggas carry heat cause it get cold in the streets
Kleine Niggas tragen Wummen, denn es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
They use the burner, cook the beef when it get cold in the streets
Sie benutzen die Knarre, kochen den Beef, wenn es kalt wird auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
$outh$ide CMD, man it get cold in the streets
$outh$ide CMD, Mann, es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, man it get cold, cold
Kalt auf den Straßen, Mann, es wird kalt, kalt
When I die, fuck it I wanna go to hell
Wenn ich sterbe, scheiß drauf, ich will in die Hölle
Understand life was hard so my story hard to tell
Versteh, das Leben war hart, deshalb ist meine Geschichte schwer zu erzählen
It don't make sense goin′ to Heaven with the virgins
Es macht keinen Sinn, mit den Jungfrauen in den Himmel zu kommen
How I'ma live forever when my niggas probably burning
Wie soll ich ewig leben, wenn meine Niggas wahrscheinlich brennen?
Brains on the wall soon as I put the word in
Gehirne an der Wand, sobald ich das Wort gebe
Blood stains on the Persian, brain cells on the curtain
Blutflecken auf dem Perser, Gehirnzellen am Vorhang
I come from the side where they shoot without feelings
Ich komme von der Seite, wo sie ohne Gefühle schießen
Selling crack out the building, killing women and children
Verkaufen Crack aus dem Gebäude, töten Frauen und Kinder
It′s dangerous growing up in the rough
Es ist gefährlich, im Rauen aufzuwachsen
Only Benjamin Franklin is the man I trust
Nur Benjamin Franklin ist der Mann, dem ich vertraue
Even with nooses you kids couldn't hang with us
Selbst mit Schlingen könntet ihr Kids nicht mit uns mithalten
Choppas like Pornhub, always good for a bang and a bust
Choppas wie Pornhub, immer gut für einen Knall und einen Schuss
They screaming that crack kills, this the New Jack forreal
Sie schreien, dass Crack tötet, das ist das New Jack in echt
Niggas letting bananas peel and shoot the diamonds off ya grill
Niggas lassen Bananen [Magazine] leeren und schießen dir die Diamanten vom Grill
I hear 'em saying that they would but I know they never will
Ich höre sie sagen, dass sie es tun würden, aber ich weiß, sie werden es nie tun
I′m just tryna fill-up banks and R.I.P. to Uncle Phil
Ich versuche nur, Banken zu füllen und R.I.P. an Onkel Phil
But everybody gotta eat cause it get cold in the streets
Aber jeder muss essen, denn es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
Lil′ niggas carry heat cause it get cold in the streets
Kleine Niggas tragen Wummen, denn es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
They use the burner, cook the beef when it get cold in the streets
Sie benutzen die Knarre, kochen den Beef, wenn es kalt wird auf den Straßen
Cold in the streets, it get cold in the streets
Kalt auf den Straßen, es wird kalt auf den Straßen
$outh$ide CMD, man it get cold in the streets
$outh$ide CMD, Mann, es wird kalt auf den Straßen
Cold in the streets, man it get cold, oh
Kalt auf den Straßen, Mann, es wird kalt, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.