Текст и перевод песни Mir Fontane - Frank Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
been
wonderin′
why
you
don't
play
my
shit
В
последнее
время
я
все
думаю,
почему
ты
не
слушаешь
мои
треки,
Claim
you
been
a
fan
since
I
got
beats
from
Soundclick
Говоришь,
что
фанатеешь
с
тех
пор,
как
я
качал
биты
с
Soundclick,
But
every
time
I
see
you,
you
play
Drake′s
old
shit
Но
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
слушаешь
старый
добрый
Дрейка,
FRANK
OCEAN
ФРЭНКА
ОУШЕНА,
That's
everyday
shit
Одну
и
ту
же
музыку
каждый
день.
I
ain't
hating,
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
не
злюсь,
детка,
я
просто
хочу
быть
твоим
любимым,
Understand
that
I′m
a
legend
in
the
making
Пойми,
что
я
становлюсь
легендой,
Change
your
situation,
situation
Измени
свою
ситуацию,
милая,
ситуацию.
See
I′m
from
Jersey
baby
Видишь
ли,
я
из
Джерси,
малышка,
You
know
it
get
cold
on
the
$ide
Знаешь,
как
холодно
бывает
в
нашем
районе,
And
we
just
be
praying
for
Summer
И
мы
просто
молимся
о
лете,
Even
though
that's
when
everyone
die
Хотя
именно
тогда
все
и
умирают.
Gunshots
in
the
darkness
Выстрелы
в
темноте,
Don′t
come
outside
if
you
scared
Не
выходи
на
улицу,
если
боишься.
The
Wet
and
that
Wockey
got
fiends
in
the
alley
Из-за
«Мокрого»
и
«Воки»
торчки
ошиваются
в
переулках,
It
feel
like
it's
Walking
Dead
(yeah,
yeah)
Как
будто
это
«Ходячие
мертвецы»
(да,
да).
I
swear
my
love
is
unforgettable
Клянусь,
моя
любовь
незабываема,
I′m
not
your
average
individual
Я
не
такой,
как
все,
And
my
bitch
a
walking
swimming
pool
А
моя
девочка
— ходячий
бассейн,
I
splash
in
it
when
I'm
in
the
mood
Я
плескаюсь
в
нем,
когда
у
меня
есть
настроение.
All
these
dolla
$igns,
in
my
bank
account
Все
эти
доллары,
на
моем
банковском
счете,
Tryin′
spend
it
all
on
you
Пытаюсь
потратить
их
все
на
тебя.
Said
I
wouldn't
leave
on
yo
ass
Говорил,
что
не
брошу
тебя,
But
I
still
went
LeBron
on
you
Но
все
равно
ушел,
как
Леброн.
I
just
pray
for
100
bands
Я
просто
молюсь
о
сотне
тысяч,
My
homie
jus
want
100
guns
Мой
кореш
просто
хочет
сотню
стволов.
Pray
he
live
to
see
25
Молюсь,
чтобы
он
дожил
до
25,
Cause
he
a
Savage
under
21
Потому
что
он
зверь
до
21.
That's
the
age
they
took
my
number
one
В
этом
возрасте
у
меня
забрали
моего
лучшего
друга,
His
Favorite
movie
was
the
Drumline
Его
любимым
фильмом
был
«Барабанная
дробь»,
Ironic
he
ain′t
hear
them
drummers
come
Иронично,
что
он
не
услышал,
как
пришли
барабанщики.
And
I
don′t
do
the
lean
И
я
не
пью
лин,
All
these
dollars
in
my
jeans
(yeah)
Все
эти
доллары
в
моих
джинсах
(да),
Swear
this
life
is
but
a
dream
Клянусь,
эта
жизнь
— всего
лишь
сон,
But
you
never
listen
to
me
(no)
Но
ты
никогда
меня
не
слушаешь
(нет).
Lately
I
been
wonderin'
why
you
don′t
play
my
shit
В
последнее
время
я
все
думаю,
почему
ты
не
слушаешь
мои
треки,
Claim
you
been
a
fan
since
I
got
beats
from
Soundclick
Говоришь,
что
фанатеешь
с
тех
пор,
как
я
качал
биты
с
Soundclick,
But
every
time
I
see
you,
you
play
Drake's
old
shit
Но
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
слушаешь
старый
добрый
Дрейка,
FRANK
OCEAN
ФРЭНКА
ОУШЕНА,
That′s
everyday
shit
Одну
и
ту
же
музыку
каждый
день.
I
ain't
hating,
I
just
wanna
be
your
favorite
Я
не
злюсь,
детка,
я
просто
хочу
быть
твоим
любимым,
Understand
that
I′m
a
legend
in
the
making
Пойми,
что
я
становлюсь
легендой,
Change
your
situation,
situation
Измени
свою
ситуацию,
милая,
ситуацию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.