Mir Fontane - Miss Bill Collector - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mir Fontane - Miss Bill Collector




Miss Bill Collector
Мисс Сборщица Счетов
Hello
Алло
*Hello Mr. Fontane I'm Mrs. Brit*
*Здравствуйте, мистер Фонтейн, это миссис Брит*
What's going on
Что происходит?
*I'm calling in regards to a couple of fees that are still pending*
звоню по поводу нескольких платежей, которые все еще ожидают оплаты.*
A couple of fees?
Нескольких платежей?
*I was wondering when we could expect the payment on these*
хотела бы узнать, когда мы можем ожидать от вас оплаты?*
Y'all always call me on my phone with this bullshit
Вы всегда звоните мне с этой херней.
*Do you have an amount that you'd like to put down?*
*Может быть, вы хотите внести какую-то сумму?*
I ain't got it right now, I already told you the last time
У меня сейчас нет денег, я же говорил вам в прошлый раз.
*I understand but*
понимаю, но*
I told you last time that I ain't got the fucking money
Я же говорил вам в прошлый раз, что у меня нет гребаных денег.
*We still need our money Sir*
*Нам все еще нужны наши деньги, сэр.*
Listen hold up
Послушайте, постойте.
Please get off my dick Miss Bill Collector
Отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
I know I got student loans
Я знаю, у меня есть студенческий заём.
But please don't call my fucking phone
Но, пожалуйста, не звоните мне больше.
I don't mean to disrespect you
Я не хочу вам грубить,
*Listen Sir I understand your anger*
*Послушайте, сэр, я понимаю ваш гнев.*
But you ain't tryna work with me
Но вы даже не пытаетесь войти в мое положение.
Can't you see I'm tryna make ends meet
Разве вы не видите, я пытаюсь свести концы с концами.
So please get off my dick Miss Bill Collector
Так что, пожалуйста, отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
Cause don't you know I'm ready to blow
Ведь вы же знаете, что я скоро буду на коне.
Why you giving me pressure
К чему это давление?
*Sir I understand with the recession and all*
*Сэр, я понимаю, сейчас рецессия и все такое.*
When I got it all, swear I'll give you a call
Когда у меня все будет, клянусь, я сам вам позвоню.
When it's all together
Когда все наладится.
But in the meantime
А пока,
Get off my, get off my
Отвалите от меня, отвалите,
Get off my dick Miss Bill Collector
Отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
*Do you think perhaps we could ballpark a date?*
*Может быть, мы могли бы хотя бы наметить примерную дату?*
Mama said you can't depend on niggas, hoes or the weather
Мама говорила, что нельзя полагаться ни на ниггеров, ни на шлюх, ни на погоду.
Coming up on the Side I got blood in my eyes
Вырос на улице, кровь в моих глазах.
Had to pull it together
Пришлось взять себя в руки.
*Sir do you think we could schedule*
*Сэр, как вы думаете, мы могли бы запланировать?*
I see gunshots fly, looked my brother in his eyes
Я видел выстрелы, смотрел в глаза своему брату,
And he was gone forever
И он ушел навсегда.
I got a lot on my mind
У меня много чего на уме.
You gon' have to give me time Miss Bill Collector
Вам придется дать мне время, мисс Сборщица Счетов.
Now check the method
Вот мой расклад.
I used to run around reckless
Раньше я был безрассудным,
Back when I was in North Hampton
Еще когда жил в Нортгемптоне.
We had screw drivers for weapons
У нас вместо оружия были отвертки.
Wasn't violent, just was childish
Не то чтобы мы были жестокими, просто детьми.
Macking fiends and poking tires
Обманывали друзей и прокалывали шины.
Fucking girls we knew from school
Трахали девчонок из школы,
Before that pussy got that mileage in
Пока их киски не стали такими потрепанными.
But I grew up I graduated went to college yeah
Но я вырос, окончил школу, поступил в колледж, да.
Get a degree go make your grampa proud again
Получить образование, снова сделать дедушку гордым.
But my fifth semester, teary eyes to my professor
Но на пятом семестре, слезы на глазах, говорю своему профессору,
They killed my homie on campus
Что моего кореша убили в кампусе.
And you pressing for your extras
А вы давите на меня из-за каких-то денег.
Fuck your money
Да пошли ваши деньги.
*Trust me sir I understand your frustration*
*Поверьте, сэр, я понимаю ваше разочарование.*
Please get off my dick Miss Bill Collector
Отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
I know I got student loans
Я знаю, у меня есть студенческий заём.
But please don't call my fucking phone
Но, пожалуйста, не звоните мне больше.
I don't mean to disrespect you
Я не хочу вам грубить,
*Can I give you a ring next week and
*Можно я вам позвоню на следующей неделе,*
Perhaps we can schedule a payment then?*
*И, возможно, мы запланируем оплату?*
But you ain't tryna work with me
Но вы даже не пытаетесь войти в мое положение.
Can't you see I'm tryna make ends meet
Разве вы не видите, я пытаюсь свести концы с концами.
So please get off my dick Miss Bill Collector
Так что, пожалуйста, отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
Cause' don't you know I ready to blow
Ведь вы же знаете, что я скоро буду на коне.
Why you giving me pressure
К чему это давление?
*Perhaps we could line up the payments with your paychecks?*
*Возможно, мы могли бы синхронизировать платежи с вашей зарплатой?*
When I got it all, swear I'll give you a call
Когда у меня все будет, клянусь, я сам вам позвоню.
When it's all together
Когда все наладится.
But in the meantime
А пока,
Get off my, get off my
Отвалите от меня, отвалите,
Get off my dick Miss Bill Collector
Отвалите от меня, мисс Сборщица Счетов.
*Maybe we could set up a direct deposit*
*Может быть, мы могли бы настроить прямой депозит?*





Авторы: Mir Fontane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.