Mir Fontane - Prom Night - перевод текста песни на немецкий

Prom Night - Mir Fontaneперевод на немецкий




Prom Night
Abschlussballnacht
And you know I help build you up, ayy
Und du weißt, ich habe dir geholfen, dich aufzubauen, ey
But you'd rather treat me like you did it all on your own, ayy, uh
Aber du behandelst mich lieber so, als hättest du alles allein geschafft, ey, äh
Baby, we should take our time and do it right, ayy
Baby, wir sollten uns Zeit nehmen und es richtig machen, ey
I got a big pet peeve of sleeping alone, ayy
Es nervt mich total, allein zu schlafen, ey
It's the world versus you and I
Es ist die Welt gegen dich und mich
And you know I help build you up, ayy
Und du weißt, ich habe dir geholfen, dich aufzubauen, ey
But you'd rather treat me like you did it all on your own, ayy, uh
Aber du behandelst mich lieber so, als hättest du alles allein geschafft, ey, äh
Baby, we should take our time and do it right, ayy
Baby, wir sollten uns Zeit nehmen und es richtig machen, ey
I got a big pet peeve of sleeping alone, ayy
Es nervt mich total, allein zu schlafen, ey
It's the world versus you and I
Es ist die Welt gegen dich und mich
Ever slept with a broken heart, yeah
Schon mal mit gebrochenem Herzen geschlafen, ja
And woke up to the pieces still in your bed? yeah, ayy
Und aufgewacht, während die Scherben noch in deinem Bett liegen? ja, ey
Girl, it's enough to make you wanna lose your mind, yeah
Mädchen, das ist genug, um dich den Verstand verlieren zu lassen, ja
And all you got left is sweet memories in your head, yeah
Und alles, was dir bleibt, sind süße Erinnerungen in deinem Kopf, ja
How you 'gon make it another night
Wie wirst du eine weitere Nacht überstehen
When you know I help build you up, ayy
Wenn du weißt, dass ich dir geholfen habe, dich aufzubauen, ey
But you'd rather treat me like you did it all on your own, ayy, uh
Aber du behandelst mich lieber so, als hättest du alles allein geschafft, ey, äh
Baby, we should take our time and do it right, ayy
Baby, wir sollten uns Zeit nehmen und es richtig machen, ey
I got a big pet peeve of sleeping alone, ayy
Es nervt mich total, allein zu schlafen, ey
It's the world versus you and I
Es ist die Welt gegen dich und mich
You my hunny and my number one, yeah
Du bist mein Schatz und meine Nummer eins, ja
You know I'm with you for a reason, not a season
Du weißt, ich bin aus einem Grund bei dir, nicht nur für eine Saison
I'll be here when the summer's done, yeah
Ich werde hier sein, wenn der Sommer vorbei ist, ja
But I just don't wanna feel like I'm wasting my time, yeah
Aber ich will einfach nicht das Gefühl haben, meine Zeit zu verschwenden, ja
Know, it's a marathon girl, and I'm here for the long run, ayy
Wisse, es ist ein Marathon, Mädchen, und ich bin für den langen Lauf hier, ey
And I choose you over anyone, You have such 'lil trust
Und ich wähle dich vor allen anderen, Du hast so wenig Vertrauen
When you know I help build you up, ayy
Wenn du weißt, dass ich dir geholfen habe, dich aufzubauen, ey
But you'd rather treat me like you did it all on your own, ayy
Aber du behandelst mich lieber so, als hättest du alles allein geschafft, ey
Baby, we should take our time and do it right, ayy
Baby, wir sollten uns Zeit nehmen und es richtig machen, ey
I got a big pet peeve of sleeping alone, ayy
Es nervt mich total, allein zu schlafen, ey
It's the world versus you and I
Es ist die Welt gegen dich und mich
And you know I help build you up, ayy
Und du weißt, ich habe dir geholfen, dich aufzubauen, ey
But you'd rather treat me like you did it all on your own, ayy
Aber du behandelst mich lieber so, als hättest du alles allein geschafft, ey
Baby, we should take our time and do it right, ayy
Baby, wir sollten uns Zeit nehmen und es richtig machen, ey
I got a big pet peeve of sleeping alone, ayy
Es nervt mich total, allein zu schlafen, ey
It's the world versus you and I
Es ist die Welt gegen dich und mich
And you know I help build you up
Und du weißt, ich habe dir geholfen, dich aufzubauen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.