Текст и перевод песни Mir Fontane - Snowman
She
a
smooth
operator,
ain't
really
one
for
the
romance
Она
ловкий
оператор,
на
самом
деле
не
из
тех,
кто
любит
романтику
Let
me
get
down
on
my
one,
I
wanna
put
the
world
on
your
hand
Позволь
мне
заняться
своим
делом,
я
хочу
доверить
тебе
весь
мир.
I
don't
care
what
your
best
friend
said
Мне
все
равно,
что
сказал
твой
лучший
друг
Is
you
fking
me
or
your
friend?
Ты
прикалываешься
надо
мной
или
над
своим
другом?
Ain't
too
good
with
emotions
Не
слишком
хорошо
разбираюсь
в
эмоциях
Heart
so
cold
like
a
snow
man,
like
a
snow
man
Сердце
такое
холодное,
как
у
снежного
человека,
как
у
снежного
человека
Heart
so
cold
like
a
snow
man,
like
a
snow
man
Сердце
такое
холодное,
как
у
снежного
человека,
как
у
снежного
человека
Why
you
always
gotta
have
the
last
word?
Почему
за
тобой
всегда
должно
оставаться
последнее
слово?
Why
you
talk
when
it
ain't
your
turn?
Почему
ты
говоришь,
когда
не
твоя
очередь?
I
needed
you
by
my
side
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
But
you'd
rather
stay
on
my
nerves
Но
ты
предпочел
бы
продолжать
действовать
мне
на
нервы
Your
silence
or
your
words
Твое
молчание
или
твои
слова
Baby,
I
don't
know
which
one
worse
Детка,
я
не
знаю,
что
из
этого
хуже
Best
friend
screaming
on
your
phone
Лучший
друг
кричит
на
твой
телефон
Tell
the
freak
find
a
man
of
her
own
Скажи
этой
уродине,
чтобы
она
нашла
себе
мужчину
по
душе
Last
time
I
checked,
we
were
both
grown
В
последний
раз,
когда
я
проверял,
мы
оба
были
взрослыми
Sarcasm
in
your
tone
Сарказм
в
твоем
тоне
Even
when
I'm
right,
I'm
still
wrong
Даже
когда
я
прав,
я
все
равно
ошибаюсь
But
baby,
I'm
still
holding
on
Но,
детка,
я
все
еще
держусь
It's
a
war
going
on
outside
and
I'm
wide
awake
in
my
bed
Снаружи
идет
война,
а
я
бодрствую
в
своей
постели
But
if
the
sky
falls
on
our
heads,
I'd
rather
have
you
here
instead
Но
если
небо
упадет
нам
на
головы,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
был
здесь
вместо
меня
69
and
we
both
fed
69
и
мы
оба
накормлены
We
could
take
each
other's
soul
then
we
both
dead
Мы
могли
бы
забрать
душу
друг
друга,
и
тогда
мы
оба
умрем
We
could
kick
it
old
school
like
pro
keds
Мы
могли
бы
пнуть
его
по-старому,
как
профессиональные
кеды
Whoa
there,
tryna
hit
it
'til
you
bow-legged,
oh
yeah
Эй,
там,
пытаюсь
ударить,
пока
у
тебя
не
подогнутся
ноги,
о
да
Love
when
you
kissing
on
me
Люблю,
когда
ты
целуешь
меня
Gimme
hug,
brush
ya
titties
on
me
Обними
меня,
погладь
меня
своими
сиськами.
What
it's
really
gon'
be?
Чем
это
будет
на
самом
деле?
Don't
mind
these
lil'
bitches
on
me
Не
обращай
внимания
на
этих
маленьких
сучек
на
мне
I'm
too
worried
'bout
the
city
homie
Я
слишком
беспокоюсь
о
городе,
братан.
Why
you
trippin'
on
me?
Почему
ты
подставляешь
меня?
She
a
smooth
operator,
ain't
really
one
for
the
romance
Она
ловкий
оператор,
на
самом
деле
не
из
тех,
кто
любит
романтику
Let
me
get
down
on
my
one,
I
wanna
put
the
world
on
your
hand
Позволь
мне
заняться
своим
делом,
я
хочу
доверить
тебе
весь
мир.
I
don't
care
what
your
best
friend
said
Мне
все
равно,
что
сказал
твой
лучший
друг
Is
you
fking
me
or
your
friend?
Ты
прикалываешься
надо
мной
или
над
своим
другом?
Ain't
too
good
with
emotions
Не
слишком
хорошо
разбираюсь
в
эмоциях
Heart
so
cold
like
a
snow
man,
like
a
snow
man
Сердце
такое
холодное,
как
у
снежного
человека,
как
у
снежного
человека
Heart
so
cold
like
a
snow
man,
like
a
snow
man
Сердце
такое
холодное,
как
у
снежного
человека,
как
у
снежного
человека
What's
colder
than
cold,
ice
cold
Что
может
быть
холоднее,
чем
холод,
ледяной
холод
What's
colder
than
cold,
ice
cold
Что
может
быть
холоднее,
чем
холод,
ледяной
холод
What's
colder
than
cold,
ice
cold
Что
может
быть
холоднее,
чем
холод,
ледяной
холод
What's
colder
than
cold,
ice
cold
Что
может
быть
холоднее,
чем
холод,
ледяной
холод
Got
so
chilly
on
me,
left
the
city
on
me,
oh
yeah
Мне
стало
так
холодно,
я
покинул
город,
о
да
What's
colder
than
cold,
ice
cold
Что
может
быть
холоднее,
чем
холод,
ледяной
холод
What's
colder
than
cold,
that
you
know
Что
может
быть
холоднее
холода,
это
ты
знаешь
Heart
so
cold
like
a
snow
man
Сердце
такое
холодное,
как
у
снежного
человека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mir Fontane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.