Текст и перевод песни Mira - call u up
I
don't
know
what
to
say
but
i'd
call
you
up
just
to
hear
your
voice
Я
не
знаю
что
сказать
но
я
бы
позвонил
тебе
просто
чтобы
услышать
твой
голос
Again
i
don't
wanna
wait
for
you
Опять
же
я
не
хочу
ждать
тебя
Forever
and
i
know
i'll
be
alright,
won't
i?
Навсегда,
и
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
не
так
ли?
How
you
doing?
Как
поживаешь?
Am
i
invading?
Я
вторгаюсь?
I
know
it's
late
and
i
kept
you
waiting
don't
got
a
reason
i
see
you
Я
знаю,
что
уже
поздно,
и
я
заставил
тебя
ждать,
у
меня
нет
причины,
я
вижу
тебя.
Moving
on
from
the
past
and
i'm
probably
falling
don't
bother
saving
Двигаясь
дальше
от
прошлого,
и
я,
вероятно,
падаю,
не
утруждай
себя
спасением.
Promise
i'm
leaving
but
i
don't
wanna
let
you
go
no
i
don't
wanna
Обещай
что
я
ухожу
но
я
не
хочу
отпускать
тебя
нет
я
не
хочу
Think
about
it
yeah
i
don't
really
want
to
know
if
there
Подумай
об
этом,
да,
я
действительно
не
хочу
знать,
были
ли
у
Was
any
doubt,
i've
had
it
so
can
we
try
to
take
it
slow?
Меня
какие-то
сомнения,
у
меня
они
были,
так
что
давай
попробуем
не
спешить?
Cause
i
don't
wanna
live
without
it
why
you
gotta
leave,
Потому
что
я
не
хочу
жить
без
этого,
почему
ты
должен
уйти,
Why
you
gotta
leave
am
i
gonna
be,
am
i
gonna
be
alright
late
night,
Почему
ты
должен
уйти,
буду
ли
я
в
порядке,
буду
ли
я
в
порядке
поздней
ночью?
Short
sight
i
just
wanna
get
lost
inside
my
head
long
flight,
Близорукость
я
просто
хочу
потеряться
в
своей
голове
долгий
полет,
Daylight
hoped
that
i
would
never
lose
you
yeah
it's
all
in
my
head,
Дневной
свет
надеялся
что
я
никогда
не
потеряю
тебя
да
это
все
в
моей
голове,
All
in
my
head
i
think
i
should
stop
and
wait
a
sec
when
you
hurt
me,
Все
в
моей
голове,
я
думаю,
что
должен
остановиться
и
подождать
секунду,
когда
ты
причинишь
мне
боль.
Never
say
"i'm
sorry"
if
you
see
me,
Никогда
не
говори
"прости",
если
увидишь
меня.
Know
this
shit
ain't
easy
i
don't
wanna
let
you
go
no
i
don't
wanna
Я
знаю
что
это
нелегко
я
не
хочу
отпускать
тебя
нет
я
не
хочу
Think
about
it
yeah
i
don't
really
want
to
know
if
there
Подумай
об
этом,
да,
я
действительно
не
хочу
знать,
были
ли
у
Was
any
doubt,
i've
had
it
so
can
we
try
to
take
it
slow?
Меня
какие-то
сомнения,
у
меня
они
были,
так
что
давай
попробуем
не
спешить?
Cause
i
don't
wanna
live
without
it
why
you
gotta
leave,
Потому
что
я
не
хочу
жить
без
этого,
почему
ты
должен
уйти,
Why
you
gotta
leave
am
i
gonna
be,
am
i
gonna
be
i
guess
it's
the
end,
Почему
ты
должен
уйти,
буду
ли
я,
буду
ли
я,
думаю,
это
конец?
Pour
me
a
drink
drown
out
the
noise
cause
i
don't
wanna
think
Налей
мне
выпить
заглуши
шум
потому
что
я
не
хочу
думать
Pick
up
the
phone,
say
anything
cause
i'm
dying
to
hear
you
again
Возьми
трубку,
скажи
что-нибудь,
потому
что
я
умираю
от
желания
услышать
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.