Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najbolji Prijatelji
Beste Freunde
Ja
znam
da
jesmo
Ich
weiß,
wir
sind
es
Najbolji
prijatelji
Beste
Freunde
Al'
ne
znam
kako
svojoj
zelji
da
odolim
Doch
ich
weiß
nicht,
wie
ich
meinem
Wunsch
widerstehen
soll
Sve
moje
tajne
Alle
meine
Geheimnisse
Al'
nisi
znao
da
te
volim
Doch
du
wusstest
nicht,
dass
ich
dich
liebe
Nocas
ti
priznajem
to
Heute
Nacht
gestehe
ich
dir
das
Ispijam
casu
do
dna
Trinke
das
Glas
bis
zum
Grund
aus
A
sutra
cu
ti
reci
Und
morgen
werde
ich
dir
sagen
Da
sam
bila
pijana
Dass
ich
betrunken
war
Boli
me
dusa
kad
te
druge
imaju
Meine
Seele
schmerzt,
wenn
andere
dich
haben
Kad
trazis
utehu
na
mome
ramenu
Wenn
du
Trost
auf
meiner
Schulter
suchst
Ma,
sve
smo
prosli,
daj
da
probamo
i
to
Ach,
wir
haben
alles
durchgemacht,
lass
uns
auch
das
probieren
I
onako
misle
da
smo
zajedno
Und
sie
denken
sowieso,
dass
wir
zusammen
sind
Boli
me
dusa
kad
te
druge
imaju
Meine
Seele
schmerzt,
wenn
andere
dich
haben
Kad
trazis
utehu
na
mome
ramenu
Wenn
du
Trost
auf
meiner
Schulter
suchst
Ma,
sve
smo
prosli,
daj
da
probamo
i
to
Ach,
wir
haben
alles
durchgemacht,
lass
uns
auch
das
probieren
I
onako
misle
da
smo
zajedno
Und
sie
denken
sowieso,
dass
wir
zusammen
sind
Ja
znam
da
mogu
nocas
da
izgubim
sve
Ich
weiß,
dass
ich
heute
Nacht
alles
verlieren
kann
Sve
one
tajne
sto
sam
delila
sa
tobom
All
die
Geheimnisse,
die
ich
mit
dir
geteilt
habe
I
to
je
tako
sve
dok
ne
zagrlis
me
Und
das
ist
so,
bis
du
mich
umarmst
Tek
tada
osecam
se
dobro
Erst
dann
fühle
ich
mich
gut
Nocas
ti
priznajem
to
Heute
Nacht
gestehe
ich
dir
das
Ispijam
casu
do
dna
Trinke
das
Glas
bis
zum
Grund
aus
A
sutra
cu
ti
reci
Und
morgen
werde
ich
dir
sagen
Da
sam
bila
pijana
Dass
ich
betrunken
war
Boli
me
dusa
kad
te
druge
imaju
Meine
Seele
schmerzt,
wenn
andere
dich
haben
Kad
trazis
utehu
na
mome
ramenu
Wenn
du
Trost
auf
meiner
Schulter
suchst
Ma,
sve
smo
prosli,
daj
da
probamo
i
to
Ach,
wir
haben
alles
durchgemacht,
lass
uns
auch
das
probieren
I
onako
misle
da
smo
zajedno
Und
sie
denken
sowieso,
dass
wir
zusammen
sind
Boli
me
dusa
kad
te
druge
imaju
Meine
Seele
schmerzt,
wenn
andere
dich
haben
Kad
trazis
utehu
na
mome
ramenu
Wenn
du
Trost
auf
meiner
Schulter
suchst
Ma,
sve
smo
prosli,
daj
da
probamo
i
to
Ach,
wir
haben
alles
durchgemacht,
lass
uns
auch
das
probieren
I
onako
misle
da
smo
zajedno
Und
sie
denken
sowieso,
dass
wir
zusammen
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dragan Brajovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.