Mirabal El Inimaginable - La Verdad de Tus Mentiras - перевод текста песни на русский

La Verdad de Tus Mentiras - Mirabal El Inimaginableперевод на русский




La Verdad de Tus Mentiras
Правда твоей лжи
Seco sus lágrimas
Высушил свои слёзы,
Sus miedos los echó a volar
Свои страхи прогнал,
Es decisión definitiva
Это решение окончательное,
Ya no hay marcha atrás
Пути назад уже нет.
Que a este punto llegaría
Что до этого дойдёт,
¿Quién lo iba a imaginar?
Кто бы мог подумать?
Y juró que con ella nadie
И поклялся, что с ней никто
Volvería a jugar (¿Cómo?)
Больше не будет играть (Как?)
Será mejor que no me digas
Лучше не говори мне,
Que me amas
Что любишь меня,
Si la verdad de tus mentiras
Если правде твоей лжи
No te creo
Я не верю.
Estás tan lejos aunque
Ты так далеко, хотя
Duermes en mi cama
Спишь в моей постели,
Viéndolo bien, es que tu amor
Если честно, твоей любви
Yo no lo veo
Я не вижу.
Hoy no me digas
Сегодня не говори мне,
Que a puedes amarme
Что ты можешь меня любить,
Si estás presente
Если ты присутствуешь
Solamente con tu ausencia
Только своим отсутствием.
no me oyes
Ты меня не слышишь,
Aunque puedes escucharme
Хотя можешь слушать,
Hoy te presento la maldad
Сегодня я показываю тебе зло
De mi inocencia
Моей невинности.
Que ya el amor para ella no existe
Что любви для неё больше не существует,
Que esa vaina pa' ella es chiste
Что эта штука для неё шутка,
Yo la puse muy triste
Я её очень огорчил,
Le toco el tema y ella dice
Затронул эту тему, и она говорит:
Si te besaba volaba
Когда я тебя целовал, я летал,
Dentro del agua sin alas
Под водой без крыльев,
Fuiste pa' mi corazón
Ты была для моего сердца
Solo balas y puñaladas
Только пулями и ножевыми ранениями.
De tanto llorar, no lloro
От того, что много плакал, я не плачу,
Y lo necesito a veces
И это мне нужно иногда.
No te digo que te odio
Не говорю, что ненавижу тебя,
Porque ni eso te mereces
Потому что ты даже этого не заслуживаешь.
Si lloras porque algún día
Если ты плачешь, потому что когда-нибудь
Escuchas está canción
Услышишь эту песню,
Aunque que no lo harás
Хотя знаю, что не услышишь,
Porque no tienes corazón
Потому что у тебя нет сердца.
Sabrás que te hacía llorar
Ты будешь знать, что я заставлял тебя плакать,
Pero de felicidad
Но от счастья.
Ahora mira en el espejo
Теперь посмотри в зеркало,
Te arropa la soledad
Тебя окутывает одиночество.
Sigue llorando
Продолжай плакать,
Mientras yo sigo esperando
Пока я продолжаю ждать,
Que pase este dolor
Когда пройдёт эта боль,
Que dejaste en mi corazón
Которую ты оставила в моём сердце.
Dices y sigo pensando
Ты говоришь, а я продолжаю думать,
Que fui yo el que causó
Что это я стал причиной
El problema entre los dos
Проблемы между нами,
Y se muere mi corazón
И умирает моё сердце,
Cuando me dices
Когда ты мне говоришь:
Será mejor que no me digas
Лучше не говори мне,
Que me amas
Что любишь меня,
Si la verdad de tus mentiras
Если правде твоей лжи
No te creo
Я не верю.
Estás tan lejos aunque
Ты так далеко, хотя
Duermes en mi cama
Спишь в моей постели,
Viéndolo bien, es que tu amor
Если честно, твоей любви
Yo no lo veo
Я не вижу.
Hoy no me digas
Сегодня не говори мне,
Que a puedes amarme
Что ты можешь меня любить,
Si estás presente
Если ты присутствуешь
Solamente con tu ausencia
Только своим отсутствием.
no me oyes
Ты меня не слышишь,
Aunque puedes escucharme
Хотя можешь слушать,
Hoy te presento la maldad
Сегодня я показываю тебе зло
De mi inocencia
Моей невинности.
Seco sus lágrimas
Высушил свои слёзы,
Sus miedos lo echó a volar
Свои страхи прогнал,
Es decisión definitiva
Это решение окончательное,
Ya no hay marcha atrás
Пути назад уже нет.
Que a este punto llegaría
Что до этого дойдёт,
¿Quién lo iba a imaginar?
Кто бы мог подумать?
Y juró que con ella nadie
И поклялся, что с ней никто
Volvería a jugar
Больше не будет играть.
Que ya el amor para ella no existe
Что любви для неё больше не существует,
Que esa vaina pa' ella es chiste
Что эта штука для неё шутка,
Yo la puse muy triste
Я её очень огорчил,
Le toco el tema y ella dice
Затронул эту тему, и она говорит:
Yeah yeah
Yeah yeah
Mirabal El Inimaginable
Mirabal El Inimaginable
Nana nau nau nanau
Nana nau nau nanau
David Paris
David Paris
Meciram en el beat
Meciram en el beat
La base secreta
La base secreta
(Venezuela)
(Venezuela)





Авторы: Elisaud Mirabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.