Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awesome O'clock (Brian Scalabrine)
Geile Zeit (Brian Scalabrine)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
you
know
what
that
means
Es
ist
geile
Zeit,
du
weißt,
was
das
bedeutet
Trouble
for
other
teams
because
Scal's
on
the
scene
Ärger
für
andere
Teams,
denn
Scal
ist
auf
der
Bühne
I'm
high
on
caffeine
so
fresh
and
so
clean
Ich
bin
high
von
Koffein,
so
frisch
und
so
sauber
I
got
B-Ball
IQ
spilling
out
my
spleen
Mein
B-Ball-IQ
quillt
aus
meiner
Milz
A
regular
machine
at
staying
in
between
Eine
richtige
Maschine,
um
dazwischen
zu
bleiben
The
ball
and
power
forwards
denying
them
pristine
Dem
Ball
und
den
Power
Forwards,
die
ihnen
makellose
Looks
like
the
crooks
who
stole
my
canteen
Blicke
verwehren,
wie
die
Gauner,
die
meine
Kantine
gestohlen
haben
Full
of
chunky
soup
and
my
lean
cuisine
Voll
mit
dicker
Suppe
und
meinem
Diät-Essen
I'm
Scalabrine
Scala-bring
it
Scala-broughten
Ich
bin
Scalabrine,
Scala-bring
es,
Scala-gebracht
Five
year
deal
maybe
now
I'm
spoiled
rotten
Fünf-Jahres-Vertrag,
vielleicht
bin
ich
jetzt
total
verwöhnt
Red
hair
white
skin
soft
as
cotton
Rote
Haare,
weiße
Haut,
weich
wie
Baumwolle
Don't
tell
me
you're
not
jealous
I
got
the
life
you
all
dream
of
Sag
mir
nicht,
dass
du
nicht
eifersüchtig
bist,
ich
habe
das
Leben,
von
dem
ihr
alle
träumt,
meine
Süße
And
the
tint
gets
all
steamed
up
in
my
SUV
Und
die
Tönung
beschlägt
in
meinem
SUV
On
the
way
home
from
games
or
at
the
jamboree
Auf
dem
Heimweg
von
Spielen
oder
beim
Jamboree
Cast
your
all
star
ballot
if
you
absentee
write
me
in
Gib
deine
All-Star-Stimme
ab,
wenn
du
abwesend
bist,
schreib
mich
rein
It's
Scala
to
the
B-R-I-N-E
Es
ist
Scala
zu
dem
B-R-I-N-E
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
When
I
get
hot
hear
me
sizzle
my
sweat
is
like
bacon
Wenn
ich
heiß
werde,
hör
mich
brutzeln,
mein
Schweiß
ist
wie
Speck
I'm
not
faking
I'm
the
realest
of
the
real
I'm
taking
Ich
täusche
nichts
vor,
ich
bin
der
Echteste
der
Echten,
ich
nehme
It
serious
turning
dreamers
to
realists
Es
ernst,
mache
aus
Träumern
Realisten
You
all
need
me
on
the
court
can't
resist
the
emphasis
Ihr
alle
braucht
mich
auf
dem
Platz,
könnt
der
Betonung
nicht
widerstehen
I'm
putting
on
spacing
and
on
movement
Ich
setze
auf
Spacing
und
Bewegung
No
I'm
not
Shaq
but
he
googled
me
see
Nein,
ich
bin
nicht
Shaq,
aber
er
hat
mich
gegoogelt,
siehst
du
I
ghost
wrote
punks
can't
stop
my
dunks
Ich
habe
Ghostwriter-Punks
geschrieben,
kann
meine
Dunks
nicht
stoppen
That
was
me
getting
down
in
nineteen
ninety
three
Das
war
ich,
als
ich
neunzehnhundertdreiundneunzig
abging
This
is
me
now
in
two
double
o
seven
Das
bin
ich
jetzt,
in
zweitausendsieben
It's
awesome
oclock
a
little
taste
of
heaven
Es
ist
geile
Zeit,
ein
kleiner
Vorgeschmack
auf
den
Himmel
A
little
taste
of
veal
my
skills
are
veiled
Ein
kleiner
Vorgeschmack
auf
Kalbfleisch,
meine
Fähigkeiten
sind
verschleiert
By
my
appearance
betrays
my
height
I
emailed
Durch
mein
Aussehen,
das
meine
Größe
verrät,
habe
ich
gemailt
Doctor
Jon
Neidnagel
to
double
check
my
brain
type
Doktor
Jon
Neidnagel,
um
meinen
Gehirntyp
zu
überprüfen
He
said
I'm
the
smartest
man
alive
Er
sagte,
ich
sei
der
klügste
Mann
der
Welt
I'm
like
woah
that's
awesome
dude
Ich
sage:
"Wow,
das
ist
geil,
Alter"
Want
to
hear
me
waste
a
solo
Willst
du
hören,
wie
ich
ein
Solo
vergeude,
meine
Schöne?
I've
been
practicing
for
a
year
Ich
übe
schon
seit
einem
Jahr
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome
o'clock)
(Es
ist
geile
Zeit)
It's
awesome
o'clock
Es
ist
geile
Zeit
(It's
awesome)
(Es
ist
geil)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Kulsick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.