Miracle Johan - In This for the Hustle (Leon Powe) - перевод текста песни на немецкий

In This for the Hustle (Leon Powe) - Miracle Johanперевод на немецкий




In This for the Hustle (Leon Powe)
Dabei für den Hustle (Leon Powe)
Yeah that's my name
Ja, das ist mein Name
(Leon Powe)
(Leon Powe)
Don't you forget it
Vergiss ihn nicht
You know my game
Du kennst mein Spiel
(I'm a hustler)
(Ich bin ein Hustler)
Going to gun going to get it
Werde schießen, werde es holen
My claim to fame?
Mein Anspruch auf Ruhm?
(Is it my rebounding)
(Ist es mein Rebounding)
No its my hustle
Nein, es ist mein Hustle
If its all the same
Wenn es dir recht ist
(To you and even if its not)
(Dir und auch wenn nicht)
Going to muscle in position for a rebound
Werde mich in Position drängen für einen Rebound
Want to tussle What's the fussle son of strudel
Willst du raufen? Was soll das, du Strudel-Sohn?
You box out like a wet noodle
Du boxt aus wie eine nasse Nudel
Overdone I'm under hyped you a poodle
Überkocht, ich bin unterbewertet, du Pudel
I'm a shark bite sinister sincere
Ich bin ein Haibiss, finster, aufrichtig
One part Greg Kite four parts ferocious
Ein Teil Greg Kite, vier Teile wild
Your game looks atrocious next to my
Dein Spiel sieht scheußlich aus, neben meinem
Effortless tenacious D
Mühelosen, hartnäckigen D
Carving out spacious master suites
Schaffe geräumige Master-Suiten
Under the rim filling up stat sheets
Unter dem Ring, fülle die Statistikbögen
In limited minutes I'm in this for the hustle
In begrenzten Minuten, ich bin dabei für den Hustle
Yeah that's my name
Ja, das ist mein Name
(Leon Powe)
(Leon Powe)
Don't you forget it
Vergiss ihn nicht
You know my game
Du kennst mein Spiel
(I'm a hustler)
(Ich bin ein Hustler)
Going to gun going to get it
Werde schießen, werde es holen
My claim to fame?
Mein Anspruch auf Ruhm?
(Is it my rebounding)
(Ist es mein Rebounding)
No its my hustle
Nein, es ist mein Hustle
If its all the same
Wenn es dir recht ist
(To you and even if its not)
(Dir und auch wenn nicht)
Going to muscle in position for a rebound
Werde mich in Position drängen für einen Rebound
Want to tussle What's the fussle son of strudel
Willst du raufen? Was soll das, du Strudel-Sohn?
Bring the kit and caboodle
Bring das ganze Drum und Dran
For an offensive rebound
Für einen offensiven Rebound
A put back a tip in a short stack like Pippin
Ein Putback, ein Tip-In, ein kurzer Stack wie Pippen
But I'm playing the five
Aber ich spiele die Fünf
Doc digs that small ball I take it in stride
Doc steht auf Small Ball, ich nehme es gelassen
I'm never scared I never hide
Ich habe nie Angst, ich verstecke mich nie
I'll foul out against Dwight
Ich werde gegen Dwight ausfoulen
Howard I'm a power through
Howard, ich bin eine Kraft, die durchgeht
Bonafide devour you
Ein echter Verschlinger von dir, meine Süße,
All along watchtowers like I'm
Überall auf Wachtürmen, als wäre ich
Jimi stretching minutes into hours
Jimi, der Minuten zu Stunden dehnt
Making lesser suckers crawl into the
Und schwächere Trottel dazu bringt, in die
Corners and cower
Ecken zu kriechen und zu kauern
I'm a hustler
Ich bin ein Hustler





Авторы: John Kulsick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.