Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
82 Games (Raef LaFrentz)
82 Spiele (Raef LaFrentz)
Riddled
by
my
knees
I
went
searching
Geplagt
von
meinen
Knien,
suchte
ich
Through
the
misty
highlands
of
a
far
off
place
Durch
die
nebligen
Highlands
eines
fernen
Ortes
Found
a
thousand
year
old
wizard
Fand
einen
tausend
Jahre
alten
Zauberer
Who
said
he
had
a
cure,
but
was
I
sure?
Der
sagte,
er
hätte
ein
Heilmittel,
aber
war
ich
mir
sicher?
I
needed
to
trade
him
some
things
to
get
good
knees
Ich
musste
ihm
einige
Dinge
im
Tausch
für
gute
Knie
geben
And
all
he
wanted
was
a
consistent
jumpshot
Und
alles,
was
er
wollte,
war
ein
beständiger
Sprungwurf
I
weighed
it
out
in
the
universal
Ich
wog
es
ab
auf
den
universellen
Balances
and
scales
in
the
woods
Waagen
und
Messgeräten
im
Wald
Now
I've
played
in
82
games
of
the
season
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
in
dieser
Saison
gespielt
For
the
first
time
in
my
entire
career
Zum
ersten
Mal
in
meiner
gesamten
Karriere
Now
I've
played
in
82
games
and
the
reason
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
gespielt
und
der
Grund
dafür
Is
that
wizard
in
the
woods,
that
wizard
in
the
woods
Ist
dieser
Zauberer
im
Wald,
dieser
Zauberer
im
Wald
Now
I've
played
in
82
games
of
the
season
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
in
dieser
Saison
gespielt
For
the
first
time
in
my
entire
career
Zum
ersten
Mal
in
meiner
gesamten
Karriere
Now
I've
played
in
82
games
and
the
reason
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
gespielt
und
der
Grund
dafür
Is
that
wizard
in
the
woods,
that
wizard
in
the
woods
Ist
dieser
Zauberer
im
Wald,
dieser
Zauberer
im
Wald
And
sure
sometimes
my
jumper
isn't
falling
anymore
Und
sicher,
manchmal
fällt
mein
Jumper
nicht
mehr
But
healthy
knees
is
an
unteachable
trait
Aber
gesunde
Knie
sind
eine
unlernbare
Eigenschaft
And
the
wizard
might
sign
with
us
as
a
free
agent
this
July
Und
der
Zauberer
könnte
im
Juli
als
Free
Agent
bei
uns
unterschreiben
Dude
can
shoot
it
with
his
beard
Der
Typ
kann
mit
seinem
Bart
werfen
If
we
had
me
Perk
Pierce
Wally
and
that
wizard
at
point
guard
Wenn
wir
mich,
Perk,
Pierce,
Wally
und
diesen
Zauberer
als
Point
Guard
hätten
Our
starting
five
would
be
totally
weird
Wäre
unsere
Starting
Five
total
verrückt
And
Danny's
looking
for
a
veteran
free
agent
point
guard
to
help
us
out
Und
Danny
sucht
einen
erfahrenen
Free-Agent-Point-Guard,
der
uns
hilft
And
dude
this
dude
is
one
thousand
years
old
Und,
Süße,
dieser
Typ
ist
eintausend
Jahre
alt
Now
I've
played
in
82
games
of
the
season
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
in
dieser
Saison
gespielt
For
the
first
time
in
my
entire
career
Zum
ersten
Mal
in
meiner
gesamten
Karriere
Now
I've
played
in
82
games
and
the
reason
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
gespielt
und
der
Grund
dafür
Is
that
wizard
in
the
woods,
that
wizard
in
the
woods
Ist
dieser
Zauberer
im
Wald,
dieser
Zauberer
im
Wald
Now
I've
played
in
82
games
of
the
season
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
in
dieser
Saison
gespielt
For
the
first
time
in
my
entire
career
Zum
ersten
Mal
in
meiner
gesamten
Karriere
Now
I've
played
in
82
games
and
the
reason
Jetzt
habe
ich
82
Spiele
gespielt
und
der
Grund
dafür
Is
that
wizard
in
the
woods,
that
wizard
in
the
woods
Ist
dieser
Zauberer
im
Wald,
dieser
Zauberer
im
Wald
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Kulsick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.