Miracle Johan - I'm a Starter (Tony Allen) - перевод текста песни на немецкий

I'm a Starter (Tony Allen) - Miracle Johanперевод на немецкий




I'm a Starter (Tony Allen)
Ich bin ein Starter (Tony Allen)
Hey I'm Tony Allen and I'm a ball of energy
Hey, ich bin Tony Allen und ich bin ein Energiebündel
If anything slows the game down I'll pound my head with my own fists I swear
Wenn irgendetwas das Spiel verlangsamt, werde ich mir schwören, meinen Kopf mit meinen eigenen Fäusten zu schlagen.
I'm a first year pro from Oklahoma State
Ich bin ein Profi im ersten Jahr von Oklahoma State
And I cried the night I became a starter for the Boston Celtics
Und ich habe geweint, in der Nacht, als ich Starter für die Boston Celtics wurde
I'm a starter, I can do this, let's get minutes, come on this is cool let's go
Ich bin ein Starter, ich kann das schaffen, lass uns Minuten sammeln, komm schon, das ist cool, los geht's
Give me a defensive matchup that'll keep me busy
Gib mir eine defensive Aufgabe, die mich beschäftigt
Guarding Lebron or Dirk Nowitzki Kobe or McGrady
LeBron oder Dirk Nowitzki, Kobe oder McGrady verteidigen
I doubt that they be having career nights on my watch
Ich bezweifle, dass sie unter meiner Aufsicht Karriereabende haben werden
I'm only taking high percentage shots
Ich nehme nur hochprozentige Würfe
ESPN highlight dunks with ferocity
ESPN Highlight Dunks mit voller Wucht
I'm missing all of my layups because of my velocity
Ich verfehle alle meine Korbleger wegen meiner Geschwindigkeit
It's way too much to ask for finesse
Es ist viel zu viel verlangt, nach Finesse
Next time maybe I'll just dish it to Al Jeff
Nächstes Mal passe ich vielleicht einfach zu Al Jeff
Or dunk it myself I swear to god I'm a starter this is cool come on this is cool let's go
Oder ich dunke selbst, ich schwöre bei Gott, ich bin ein Starter, das ist cool, komm schon, das ist cool, los geht's
I'm a starter I can do this let's get minutes come on this is cool let's go
Ich bin ein Starter, ich kann das schaffen, lass uns Minuten sammeln, komm schon, das ist cool, los geht's
Remember Kedrick Brown well I'm better
Erinnerst du dich an Kedrick Brown? Nun, ich bin besser
I'll make you wish that your jersey was a sweater
Ich werde dich dazu bringen, dir zu wünschen, dass dein Trikot ein Pullover wäre
Cause your game grows cold when I'm all in your faces
Denn dein Spiel wird kalt, wenn ich dir voll ins Gesicht steige
Pick off a pass and then I'm off to the races
Schnappe mir einen Pass und dann bin ich auf und davon
Praying for an alley-oop from GP's good graces Good Gracious
Bete für einen Alley-Oop von GPs Gnaden, meine Güte
I'm a shatter the backboard take you all to school like I'm up at the blackboard
Ich werde das Backboard zerschmettern, euch alle zur Schule bringen, als wäre ich an der Tafel
Going on world tour or whatever to my first NBA Playoffs ever
Gehe auf Welttournee oder was auch immer, zu meinen ersten NBA Playoffs überhaupt
I'll be D-ing up all those overrated ball hogs I swear
Ich werde all diese überbewerteten Ballschweine verteidigen, ich schwöre
I'm a starter and you know what this is pretty cool
Ich bin ein Starter und weißt du was, das ist ziemlich cool
I'm a starter I can do this let's get minutes come on this is cool let's go
Ich bin ein Starter, ich kann das schaffen, lass uns Minuten sammeln, komm schon, das ist cool, los geht's





Авторы: John Kulsick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.