Miracle Of Sound - Whatever Comes Our Way - перевод текста песни на немецкий

Whatever Comes Our Way - Miracle of Soundперевод на немецкий




Whatever Comes Our Way
Was auch immer auf uns zukommt
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
Whatever paths we follow
Welchen Pfaden wir auch folgen
I will share your pain
Ich werde deinen Schmerz teilen
Your laughter and your sorrow
Dein Lachen und deine Sorgen
The river running wild and free
Der Fluss, der wild und frei fließt
The winds of fortune gently flow
Die Winde des Schicksals wehen sanft
There is a wonder in the weave
Es liegt ein Wunder im Gewebe
So many forks upon these roads
So viele Gabelungen auf diesen Wegen
For a burden that is shared
Denn eine Last, die geteilt wird
Is much easier to bear
Ist viel leichter zu ertragen
We will not fall to despair
Wir werden nicht der Verzweiflung anheimfallen
This darkest day
An diesem dunkelsten Tag
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
Whatever paths we follow
Welchen Pfaden wir auch folgen
I will share your pain
Ich werde deinen Schmerz teilen
Your laughter and your sorrow
Dein Lachen und deine Sorgen
And should we prove ourselves
Und sollten wir uns bewähren
Lose ourselves
Uns selbst verlieren
Nothing's gonna send us astray
Nichts wird uns vom Weg abbringen
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there
Ich werde da sein
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there to share your pain
Ich werde da sein, um deinen Schmerz zu teilen
These hearts of shadow, hearts of fire
Diese Herzen aus Schatten, Herzen aus Feuer
Sharing memory and mind
Teilen Erinnerung und Geist
Our hope is strong in moments dire
Unsere Hoffnung ist stark in düsteren Momenten
Through our mysteries entwined
Durch unsere miteinander verwobenen Geheimnisse
For a gift can be a blight
Denn eine Gabe kann ein Fluch sein
Or a kind word be a slight
Oder ein freundliches Wort eine Kränkung
In a world of fading light
In einer Welt des schwindenden Lichts
And disarray
Und des Durcheinanders
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
Whatever paths we follow
Welchen Pfaden wir auch folgen
I will share your pain
Ich werde deinen Schmerz teilen
Your laughter and your sorrow
Dein Lachen und deine Sorgen
And should we prove ourselves
Und sollten wir uns bewähren
Lose ourselves
Uns selbst verlieren
Nothing's gonna send us astray
Nichts wird uns vom Weg abbringen
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there
Ich werde da sein
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there to share your pain
Ich werde da sein, um deinen Schmerz zu teilen
To sing a somber song of night
Um ein düsteres Lied der Nacht zu singen
Or belt a ballad bold and bright
Oder eine kühne und helle Ballade zu schmettern
Fate spins
Das Schicksal dreht sich
To quell the urge beneath the skin
Um den Drang unter der Haut zu unterdrücken
Or take the gifts and let it in
Oder die Geschenke anzunehmen und sie hereinzulassen
Fate spins
Das Schicksal dreht sich
For a burden that is shared
Denn eine Last, die geteilt wird
Is much easier to bear
Ist viel leichter zu ertragen
We will not fall to despair
Wir werden nicht der Verzweiflung anheimfallen
This darkest day
An diesem dunkelsten Tag
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
Whatever paths we follow
Welchen Pfaden wir auch folgen
I will share your pain
Ich werde deinen Schmerz teilen
Your laughter and your sorrow
Dein Lachen und deine Sorgen
And should we prove ourselves
Und sollten wir uns bewähren
Lose ourselves
Uns selbst verlieren
Nothing's gonna send us astray
Nichts wird uns vom Weg abbringen
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there
Ich werde da sein
Whatever comes our way
Was auch immer auf uns zukommt
I will be there to share your pain
Ich werde da sein, um deinen Schmerz zu teilen
(Whatever comes our way)
(Was auch immer auf uns zukommt)
(Whatever comes our way)
(Was auch immer auf uns zukommt)





Авторы: Gavin Dunne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.