Mirai - HOMETOWN - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mirai - HOMETOWN




HOMETOWN
HOMETOWN
Na kopce se koukám
I gaze upon the hills,
Nejsou daleko
They are not far,
Z mýho hometown
From my hometown.
pomalu svítá
It is slowly getting light,
Zhasínaj city lighty
The city lights are fading,
Našeho
Of our,
Našeho hometown
Of our hometown.
Každej ten svůj
Everyone has their own,
Kde začínal
Where they started,
A kam se stůj, co stůj
And where they will return, no matter what,
Vrací za kámošema
To their homies.
Všude je dobře,
Every place is good,
Ale tady je nejlíp
But this one is the best.
Doufám, že víš, že
I hope you know that,
My zůstanem stejný
We will stay the same.
Všude je dobře,
Every place is good,
Ale tady je nejlíp
But this one is the best.
Doufám, že víš, že
I hope you know that,
Tohle naše místo nám nikdo nemůže vzít
No one can take this place away from us.
Tam, kde řeka teče městem
Where the river flows through the city,
Jsme kdysi chodívali na ryby
We used to go fishing there.
Dneska tam nejsou
Today, they are no longer there,
Na ty koleje nesmíte
You are not allowed on those tracks,
Ale stejně šli tam sliby chyby
But we made promises there anyway,
Naší tajnou stezkou
On our secret path.
Každej ten svůj
Everyone has their own,
Kde začínal
Where they started,
A kam se stůj, co stůj
And where they will return, no matter what,
Vrací za vzpomínkama
To their memories.
Všude je dobře,
Every place is good,
Ale tady je nejlíp
But this one is the best.
Doufám, že víš, že
I hope you know that,
My zůstanem stejný
We will stay the same.
Všude je dobře,
Every place is good,
Ale tady je nejlíp
But this one is the best.
Doufám, že víš, že
I hope you know that,
My zůstanem stejný
We will stay the same,
Jako ty
Like you,
Co stojíš tu ňákej čas
Who has been standing here for a while.
Jsme to my
It is us,
Co po večerech ztratěj hlas,
Who lose our voices every night,
Když blouděj ulicí
When we wander the streets
Do rána
Until the morning,
Do noci
Until the night.
Jako ty
Like you,
Všude je dobře (Co stojíš tu ňákej čas, jsme to my)
Every place is good (Who has been standing here for a while, it is us)
Ale tady je nejlíp (Co po večerech ztratěj hlas, když blouděj)
But this one is the best (Who lose our voices every night, when we wander)
Doufám, že víš, že (ulicí do rána, do noci)
I hope you know that (the streets until the morning, until the night)
My zůstanem stejný
We will stay the same.
Všude je dobře,
Every place is good,
Ale tady je nejlíp
But this one is the best.
Doufám, že víš, že
I hope you know that,
Domov
Home,
Domovem zůstane
Will always be home.





Авторы: Mirai Navratil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.