Miraie - nichiyoubi - перевод текста песни на немецкий

nichiyoubi - Miraieперевод на немецкий




nichiyoubi
Sonntag
可愛くて おっぱい大きくて
Süß und mit großen Brüsten,
パンツ見せてくれそうな子
ein Mädchen, das mir vielleicht ihre Unterhose zeigt,
見つかった
habe ich gefunden.
おやすみなさい、Miraie先輩
Gute Nacht, Miraie-Senpai.
そうなんだ
Ach so.
これが 俺の エロ漫画だ!
Das ist mein Erotik-Manga!
Today is Sunday
Heute ist Sonntag.
Hop right out my bed, I got no work, aye
Springe direkt aus meinem Bett, ich habe keine Arbeit, aye.
Brush my teeth, make a cup of coffee for a nice day
Putze meine Zähne, mache eine Tasse Kaffee für einen schönen Tag.
Sit back and relax, watching anime, yeah
Lehne mich zurück und entspanne mich, schaue Anime, yeah.
Crunchyroll, Netflix? What you wanna watch, aye?
Crunchyroll, Netflix? Was möchtest du schauen, aye?
ちょっと恥ずかしいので
Es ist mir ein bisschen peinlich.
え?俺も恥ずかしいんだよ
Eh? Mir ist es auch peinlich.
Oh? なんだ?
Oh? Was ist los?
No depression, let's just make this song happy
Keine Depression, lass uns diesen Song einfach fröhlich machen.
Conversation, makes me nervous quite frankly
Konversation macht mich ehrlich gesagt nervös.
This beat is so cute I can't bother with the hate
Dieser Beat ist so süß, ich kann mich nicht mit Hass beschäftigen.
Sorry for your inner hatred, I don't blame ye
Entschuldige deinen inneren Hass, ich mache dir keine Vorwürfe.
You-you-you're kind of funny, remind me of Lil Pump and Ye
Du-du-du bist irgendwie lustig, erinnerst mich an Lil Pump und Ye.
One-one day when you grow up, I'mma wish you happy birthday
Eines Tages, wenn du erwachsen bist, wünsche ich dir alles Gute zum Geburtstag.
夜空には ただ一人きりの月がある
Am Nachthimmel gibt es nur einen einsamen Mond.
音もないまま どすん と痛みが走った
Ohne ein Geräusch, *dumpf*, durchfuhr mich ein Schmerz.
なにも 見えない
Ich kann nichts sehen.
Aye girl, what's your problem? Tell me about it
Hey Mädchen, was ist dein Problem? Erzähl mir davon.
Baby, did the boy ignore you again? That is awful
Baby, hat der Junge dich wieder ignoriert? Das ist schrecklich.
Ditch that trash and get yourself a better one, trust me
Lass diesen Müll hinter dir und such dir einen Besseren, vertrau mir.
There's a forest waiting for you, don't cling on that one tree
Da wartet ein ganzer Wald auf dich, klammere dich nicht an diesen einen Baum.
(先輩!) 'Tis the life, some times things go wrongly
(Senpai!) So ist das Leben, manchmal laufen die Dinge schief.
What you gonna do about it? Do you cry about it?
Was wirst du dagegen tun? Wirst du deswegen weinen?
Let's just put the stress aside and learn to be happy
Lass uns einfach den Stress beiseitelegen und lernen, glücklich zu sein.
You-you know when you put a smile on, you look so lovely
Du-du weißt, wenn du lächelst, siehst du so bezaubernd aus.
Today is Sunday
Heute ist Sonntag.
Hop right out my bed, I got no work, aye
Springe direkt aus meinem Bett, ich habe keine Arbeit, aye.
Brush my teeth, make a cup of coffee for a nice day
Putze meine Zähne, mache eine Tasse Kaffee für einen schönen Tag.
Sit back and relax, watching anime, yeah
Lehne mich zurück und entspanne mich, schaue Anime, yeah.
Crunchyroll, Netflix? What you wanna watch, aye?
Crunchyroll, Netflix? Was möchtest du schauen, aye?
ちょっと恥ずかしいので
Es ist mir ein bisschen peinlich.
え?俺も恥ずかしいんだよ
Eh? Mir ist es auch peinlich.
Oh? なんだ?
Oh? Was ist los?
No depression, let's just make this song happy
Keine Depression, lass uns diesen Song einfach fröhlich machen.
Conversation, makes me nervous quite frankly
Konversation macht mich ehrlich gesagt nervös.





Авторы: Wong Wai Tung, Brandon Le


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.