Текст и перевод песни Miranda! - Amanece junto a mi
Amanece junto a mi
Проснись рядом со мной
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
Cuando
te
vi
comencé
a
temblar
Когда
я
увидел
тебя,
я
задрожал
No
soy
muy
bueno
en
disimular
Я
не
умею
скрывать
свои
чувства
Se
me
notó
que
gusté
de
ti
Было
заметно,
что
ты
мне
понравилась
Eras
alguien
que
se
me
acercaba
Ты
была
той,
кто
ко
мне
приближался
Eras
alguien
que
me
conquistaba
Ты
была
той,
кто
меня
очаровывал
Hace
unos
años
no
era
común
Несколько
лет
назад
было
не
принято
Que
se
me
acerque
alguien
como
tú
Чтобы
ко
мне
подходил
кто-то
вроде
тебя
Muñeca
mira
la
situación,
no
estoy
solo
Куколка,
посмотри
на
ситуацию,
я
не
одинок
Hace
tiempo
salgo
con
alguien
Я
уже
давно
встречаюсь
с
кем-то
Que
me
espera
en
casa
Кто
ждёт
меня
дома
Nueva
tentación
Новое
искушение
Para
mi
hambriento
corazón
Для
моего
голодного
сердца
No
voy
a
ser
tu
galán
Я
не
буду
твоим
парнем
Fue
la
primer
cosa
que
yo
pensé
Это
была
первая
мысль,
которая
пришла
мне
в
голову
Traté
de
ser
natural
Я
попытался
быть
естественным
Y
en
mi
nerviosismo
me
traicioné
И
мое
волнение
меня
выдало
Algo
se
apoderó
de
mí
y
te
agarré
Что-то
овладело
мной,
и
я
схватил
тебя
Nos
escapamos
de
la
mano
corriendo
Мы
вырвались
из
толпы
и
побежали,
держась
за
руки
A
tirarnos
y
abrazarnos
por
ahí
Обниматься
и
целоваться
где
попало
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
Tal
vez
lo
que
recuerde
de
ti
Возможно,
я
запомню
о
тебе
Sea
la
primera
vez
que
te
vi
Первую
встречу
с
тобой
Inicialmente
te
lo
advertí
Я
тебя
изначально
предупредил
Tengo
a
alguien
У
меня
есть
кто-то
Que
ocupa
un
lugar
importante
Кто
занимает
особое
место
Has
llegado
tarde
Ты
опоздала
Soy
un
timador
que
se
disfraza
de
señor
Я
обманщик,
который
притворяется
джентльменом
Piensa
mal
de
mí
pero
yo
lo
hago
por
amor
Думай
обо
мне
плохо,
но
я
делаю
это
ради
любви
No
voy
a
ser
tu
galán
Я
не
буду
твоим
парнем
Fue
la
primer
cosa
que
yo
pensé
Это
была
первая
мысль,
которая
пришла
мне
в
голову
Traté
de
ser
natural
Я
попытался
быть
естественным
Y
en
mi
nerviosismo
me
traicioné
И
мое
волнение
меня
выдало
Algo
se
apoderó
de
mí
y
te
agarré
Что-то
овладело
мной,
и
я
схватил
тебя
Nos
escapamos
de
la
mano
corriendo
Мы
вырвались
из
толпы
и
побежали,
держась
за
руки
A
tirarnos
y
abrazarnos
por
ahí
Обниматься
и
целоваться
где
попало
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
No
voy
a
ser
tu
galán
Я
не
буду
твоим
парнем
Fue
la
primer
cosa
que
yo
pensé
Это
была
первая
мысль,
которая
пришла
мне
в
голову
Traté
de
ser
natural
Я
попытался
быть
естественным
Y
en
mi
nerviosismo
me
traicioné
И
мое
волнение
меня
выдало
Algo
se
apoderó
de
mí
y
te
agarré
Что-то
овладело
мной,
и
я
схватил
тебя
Nos
escapamos
de
la
mano
corriendo
Мы
вырвались
из
толпы
и
побежали,
держась
за
руки
A
tirarnos
y
abrazarnos
Обниматься
и
целоваться
A
tirarnos
y
abrazarnos
por
ahí
Обниматься
и
целоваться
где
попало
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
No
sé
si
tengo
tiempo,
no
sé
Не
знаю,
хватит
ли
мне
времени,
не
знаю
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
No
sé
si
tengo
tiempo,
no
sé
Не
знаю,
хватит
ли
мне
времени,
не
знаю
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
No
sé
si
tengo
tiempo,
no
sé
Не
знаю,
хватит
ли
мне
времени,
не
знаю
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
No
sé
si
tengo
tiempo,
no
sé
Не
знаю,
хватит
ли
мне
времени,
не
знаю
Amanece
junto
a
mí
Проснись
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.