Miranda! - Bailarina (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! - Bailarina (En Vivo)




Bailarina (En Vivo)
Балерина (Вживую)
Después que te vi la otra noche,
После того, как я увидел тебя той ночью,
Después de que te vi bailar,
После того, как увидел твой танец,
Me acosté pensando en tus ojos
Я лёг спать, думая о твоих глазах
Soñé lo mas bello que pude soñar.
И видел самый прекрасный сон.
Nos vimos solo un par de veces
Мы виделись всего несколько раз
Y entraste en mis sueños igual.
И ты всё равно вошла в мои сны.
No lo que pienses de esto,
Не знаю, что ты думаешь об этом,
Yo siento que comienzo a enamorarme de ti.
Я чувствую, что начинаю в тебя влюбляться.
Me endulzas cuando hablas,
Твои слова для меня словно мёд,
Me muero si te hago reir.
Я схожу с ума от смеха, если ты смеёшься.
Es asi.
Вот так.
Tu modo me mata si te quiero invitar a salir.
Не знаю, что сказать, если захочу пригласить тебя на свидание.
Dame solamente una chance,
Дай мне только шанс,
Dejame intentar conquistarte
Позволь мне попытаться тебя завоевать
Pasemos un rato,
Проведём немного времени вместе,
Cenemos,
Поужинаем,
Vamos a caminar.
Пойдём прогуляемся.
Podriamos llevarnos bien.
Мы могли бы хорошо ладить.
No como hare para verte.
Не знаю, как я смогу с тобой увидеться.
Le he preguntado a mi amiga por ti.
Я спрашивал у своей подруги о тебе.
Me dijo que estabas saliendo
Она сказала, что не так давно
Hace poco tiempo con alguien.
Ты встречалась с кем-то.
Recuerdo cuando lo nombraste,
Помню, когда ты его упомянула,
Recuerdo que hablaste de él.
Помню, ты говорила о нём.
Si aún no te has enamorado
Если ты ещё не влюбилась
Quizás sea el momento de probarme a mí,
Может быть, пришло время попробовать меня?
Ven aqui.
Подойди ко мне.
Yo quiero que sepas que eres la más bella mujer
Я хочу, чтобы ты знала, что ты самая красивая женщина
Que yo viií.
Которую я видел.
Jueguemos un poco juntos.
Давай немного поиграем.
No ves mis ojos brillando por ti.
Неужели ты не видишь, как мои глаза сияют от тебя?
Dame solamente una chance,
Дай мне только шанс,
Dejame intentar conquistarte
Позволь мне попытаться тебя завоевать
Pasemos un rato,
Проведём немного времени вместе,
Cenemos,
Поужинаем,
Vamos a caminar.
Пойдём прогуляемся.
Podriamos llevarnos bien.
Мы могли бы хорошо ладить.
Qué daria yo por que me dés
Что бы я ни дал за то, чтобы узнать
Tu número de telefono y tal vez
Твой номер телефона, и, возможно,
Te llamaría nervioso
Я бы нервно тебе позвонил
Por esta ilusión de tenerte.
Из-за этой иллюзии быть с тобой.
Tu pelo, tus manos, tu forma de hablar,
Твои волосы, твои руки, твой голос,
Tus dientes y tu sonrisa, la ropa que usás.
Твои зубы, твоя улыбка, твоя одежда.
Lo que conozco de ti me gusta todo.
Мне нравится всё, что я знаю о тебе.
Quisiera ver más.
Я хотел бы узнать больше.
En un rincón de mi cuerpo
В одном уголке моего тела
He guardado millones de besos de que saltan,
Я хранил миллионы поцелуев
Que quieren salir.
Которые вырываются наружу.
Te los daré y llenaremos la cama de flores.
Я подарю их тебе, и мы наполним кровать цветами.
Dame solamente una chance, dejame intentar conquistarte baila conmigo y asi mezclemos nuestro colores, baila conmigo y asi mezclemos nuestro colores.
Дай мне только шанс, позволь мне попытаться тебя завоевать, потанцуй со мной, и тогда мы смешаем наши краски, потанцуй со мной, и тогда мы смешаем наши краски.





Авторы: Sergi Galante Alejandro G


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.