Текст и перевод песни Miranda! - Burla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
tarde
de
verano
One
summer's
afternoon
En
el
río
junto
a
él
By
the
river
with
him
Un
recuerdo
del
pasado
A
memory
of
the
past
Vuelve
a
casa,
cuídate
Go
home,
take
care
Es
molesto
de
escuchar,
y
me
vas
a
perdonar
It's
annoying
to
hear,
and
you'll
forgive
me
Pero
recuerda
que
te
lo
dije
But
remember
that
I
told
you
"Cuando
tenga
que
acabar,
acabará
mal"
"When
it
has
to
end,
it
will
end
badly"
Y
fue
tal
como
yo
lo
predije
And
it
was
just
as
I
predicted
Tú,
lo
trataste
bien
You,
you
treated
him
well
Pero
él
aprovechó
el
momento,
baby
But
he
took
advantage
of
the
moment,
baby
Tú,
te
entregaste
fiel
You,
you
gave
yourself
faithfully
Y
se
burló
de
tu
sentimiento
And
he
made
fun
of
your
feelings
Yo
te
entiendo
I
understand
you
Me
ha
pasado,
he
limado
por
amor
It's
happened
to
me,
I've
filed
for
love
Me
dijiste:
"qué
pesado
You
said
to
me:
"how
annoying
No
te
metas,
por
favor"
Don't
interfere,
please"
Y
cuando
se
complicó
And
when
it
got
complicated
Te
hiciste
la
que
no
You
pretended
not
to
Nadando
cada
vez
más
profundo
Swimming
deeper
and
deeper
Perdóname
pero
no
me
guardo
la
opinión
Forgive
me,
but
I
don't
keep
my
opinion
to
myself
Y
hablo
aunque
no
sea
mi
asunto
And
I
speak
even
if
it's
none
of
my
business
Tú,
lo
trataste
bien
You,
you
treated
him
well
Pero
él
aprovechó
el
momento,
baby
But
he
took
advantage
of
the
moment,
baby
Tú,
te
entregaste
fiel
You,
you
gave
yourself
faithfully
Y
se
burló
de
tu
sentimiento
And
he
made
fun
of
your
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ale Sergi
Альбом
Precoz
дата релиза
15-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.