Текст и перевод песни Miranda! - Caía la Noche
Caía la Noche
The Night Was Falling
Nunca
volvimos
a
hablarnos
We
never
spoke
again
Luego
de
estar
juntos
algo
se
cerró
After
our
time
together
something
was
gone
Fue
simplemente
un
impulso
It
was
just
the
heat
of
the
moment
El
deseo
de
pronto
se
manifestó
The
passion
suddenly
flared
Lo
que
ha
pasado
ha
pasado
What
happened,
happened
Y
se
me
hizo
difícil
poder
olvidar
And
I've
found
it
hard
to
forget
Porque
pensándolo
bien
Because
thinking
about
it
No
lo
pasamos
tan
mal
It
wasn't
so
bad
Caía
la
noche
cuando
te
besé
The
night
was
falling
when
I
kissed
you
Me
enamoré,
me
enamoré
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
Sabías
a
menta,
tabaco
y
café
You
tasted
of
mint,
tobacco,
and
coffee
Te
devoré,
te
devoré
I
devoured
you,
I
devoured
you
Estoy
atrevido
mensajeándote
I'm
bold,
messaging
you
Sonrójate,
sonrójate
Blush,
blush
Tan
solo
una
cosa
yo
quiero
saber
There’s
just
one
thing
I
want
to
know
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Quiero
que
sepas
que
monitoreo
I
want
you
to
know
that
I'm
monitoring
Cada
movimiento
que
das
Every
move
you
make
Hago
sondeos,
pregunto,
stokeo
I
make
inquiries,
I
ask,
I
probe
Me
apunto
a
donde
tú
vas
I
follow
you
wherever
you
go
Pero
lo
hago
oculto
y
callado
But
I
do
it
secretly
and
quietly
Porque
no
te
quiero
asustar
Because
I
don't
want
to
scare
you
Tan
solo
quiero
saber
I
just
want
to
know
Tu
disponibilidad
Your
availability
Caía
la
noche
cuando
te
besé
The
night
was
falling
when
I
kissed
you
Me
enamoré,
me
enamoré
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
Sabías
a
menta,
tabaco
y
café
You
tasted
of
mint,
tobacco,
and
coffee
Te
devoré,
te
devoré
I
devoured
you,
I
devoured
you
Estoy
atrevido
mensajeándote
I'm
bold,
messaging
you
Sonrójate,
sonrójate
Blush,
blush
Tan
solo
una
cosa
yo
quiero
saber
There’s
just
one
thing
I
want
to
know
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Una
vez
más,
dime
que
sí
One
more
time,
tell
me
yes
Lo
estoy
necesitando
I
need
it
Tan
solo
quiero
esta
noche
volverte
a
ver
I
just
want
to
see
you
again
tonight
Darte
placer,
dártelo
bien
To
give
you
pleasure,
to
give
it
to
you
good
Es
lo
que
estoy
buscando
That's
what
I'm
looking
for
Tan
solo
quiero
esta
noche
volverte
a
ver
I
just
want
to
see
you
again
tonight
Caía
la
noche
cuando
te
besé
The
night
was
falling
when
I
kissed
you
Me
enamoré,
me
enamoré
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
Sabías
a
menta,
tabaco
y
café
You
tasted
of
mint,
tobacco,
and
coffee
Te
devoré,
te
devoré
I
devoured
you,
I
devoured
you
Estoy
atrevido
mensajeándote
I'm
bold,
messaging
you
Sonrójate,
sonrójate
Blush,
blush
Tan
solo
una
cosa
yo
quiero
saber
There’s
just
one
thing
I
want
to
know
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Caía
la
noche
cuando
te
besé
The
night
was
falling
when
I
kissed
you
Me
enamoré,
me
enamoré
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
Tan
solo
una
cosa
yo
quiero
saber
There’s
just
one
thing
I
want
to
know
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Caía
la
noche
cuando
te
besé
The
night
was
falling
when
I
kissed
you
Me
enamoré,
me
enamoré
I
fell
in
love,
I
fell
in
love
Tan
solo
una
cosa
yo
quiero
saber
There’s
just
one
thing
I
want
to
know
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Si
voy
a
volverte
a
ver
If
I
will
see
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante, Gerardo Horacio Lopez Von Linder, Juliana Gattas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.