Miranda! - Don (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miranda! - Don (En Vivo)




Don (En Vivo)
Дар (Вживую)
¿Quién tiene el don?
У кого есть дар?
Quiero saber qué me pasa
Хочу понять, что со мной происходит
Te pregunto qué me pasa
Спрашиваю тебя, что со мной происходит
Y no sabes qué contestarme
А ты не знаешь, что ответить
Porque claro, de seguro te mareé
Потому что, конечно, я наверняка тебя запутала
Con mis idas y vueltas
Своими метаниями туда-сюда
Te cansé con mi cámara lenta
Утомила тебя своей медлительностью
Y aunque trato, nunca puedo
И хотя пытаюсь, никак не могу
Apurar mi decisión
Ускорить свое решение
En el preciso momento en que todo
В тот самый момент, когда всё
Va cambiando para mí, en ese instante
Меняется для меня, в это мгновение
Te aseguro que alguna señal te di
Уверяю тебя, я подала тебе какой-то знак
Pero no me escuchaste
Но ты меня не услышал
Tal vez sin intención de tu parte
Возможно, не нарочно с твоей стороны
Puede ser un poco débil
Может быть, немного слаб
El sonido de mi voz
Звук моего голоса
Ooh, una mañana te veré llegar
О, однажды утром я увижу, как ты приходишь
Y descubriré que yo solo ya no estoy mejor
И пойму, что одной мне уже не лучше
Y te pediré que me acompañes
И попрошу тебя пойти со мной
A dónde en verdad no
Куда, правда, не знаю
Dime que sí, miénteme
Скажи мне "да", солги мне
Podría ser que al final
Может быть, в конце концов
Rompiste el cristal en
Ты разбил во мне стекло
Podría pasar que me hagas hablar
Может случиться, что ты заставишь меня говорить
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Я думаю, у тебя есть дар исцелять эту боль
Siento que debo encontrarte
Чувствую, что должна найти тебя
Y sin embargo paso el tiempo yéndome
И тем не менее, трачу время, уходя
Hacia mismo, a mi centro
В себя, к своему центру
Que jamás encontraré
Который я никогда не найду
Yo quisiera tenerte
Я хотела бы иметь тебя рядом
Y tratarte de un modo decente
И обращаться с тобой достойно
Pero ves que ya no puedo
Но видишь, я уже не могу
Despegar de mi papel
Выйти из своей роли
Deberé de tranquilizarme
Мне нужно успокоиться
Y jugar al juego que me propones
И играть в игру, которую ты предлагаешь
Bajo la guardia te recibo
Ослабив защиту, я принимаю тебя
Y me abrigo de tu piel
И согреваюсь твоим теплом
El destino me ha dado
Судьба дала мне
Corazones desequilibrados
Неуравновешенные сердца
Tu palabra me nivela
Твое слово меня уравновешивает
Y detiene mi caer
И останавливает мое падение
Ooh, una mañana te veré llegar
О, однажды утром я увижу, как ты приходишь
Y descubriré que yo solo ya no estoy mejor
И пойму, что одной мне уже не лучше
Y te pediré que me acompañes
И попрошу тебя пойти со мной
A dónde en verdad no
Куда, правда, не знаю
Dime que sí, miénteme
Скажи мне "да", солги мне
Podría ser que al final
Может быть, в конце концов
Rompiste el cristal en
Ты разбил во мне стекло
Podría pasar que me hagas hablar
Может случиться, что ты заставишь меня говорить
Yo creo que tienes el don de curar este mal
Я думаю, у тебя есть дар исцелять эту боль
Es un solo
Это соло
Es la guitarra de Lolo
Это гитара Лоло
Podría ser que al final
Может быть, в конце концов
Rompiste el cristal en
Ты разбил во мне стекло
Abriste mi piel que estaba tan mal
Открыл мою израненную душу
Quebraste el silencio que me hizo alejar
Разрушил молчание, которое меня отдалило
Quizás seas quien me haga regresar
Возможно, именно ты заставишь меня вернуться
Intuyo que sabes la forma mejor
Чувствую, ты знаешь лучший способ
Y tienes el don que requiere curar este mal
И у тебя есть дар, необходимый, чтобы исцелить эту боль
Yo quiero saber quién salta más alto en el Gran Rex
Я хочу знать, кто прыгает выше всех в Gran Rex





Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante, Alejandro Sergi Galante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.