Текст и перевод песни Miranda! - Entre Mis Brazos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Mis Brazos (En Vivo)
In My Arms (Live)
No
te
vayas
a
dormir,
aún
Don't
go
to
sleep
yet
No
quisiera
ver
la
noche
terminar
I
don't
want
to
see
the
night
end
Solamente
quiero
estar,
así
I
just
want
to
be
like
this
Si
me
miras
a
los
ojos
no
hay
que
hablar
If
you
look
into
my
eyes,
we
don't
have
to
talk
Yo
me
acuerdo
de
aquel
momento
I
remember
that
moment
Aproveche
la
confusión,
hice
un
intento
I
took
advantage
of
the
confusion,
I
made
an
attempt
Y
te
dejaste
besar
por
mí
And
you
let
me
kiss
you
Y
te
dejaste
besar...
And
you
let
me
kiss...
Cuando
tu
boca
toqué
When
I
touched
your
mouth
Mi
corazón
se
paró
My
heart
stopped
Estuvo
a
punto
de
irse,
pero
revivió
It
was
about
to
leave,
but
it
revived
Qué
suerte,
pude
volver
para
tenerte
otra
vez
How
lucky,
I
was
able
to
come
back
to
have
you
again
Entre
mis
brazos
In
my
arms
Deja
que
apague
la
luz
Let
me
turn
off
the
light
Que
me
ilumine
tu
amor
Let
your
love
illuminate
me
Que
me
ilumine
la
vela
de
color
azul
Let
the
blue
candle
illuminate
me
Que
me
regalaste
al
cumplir
un
mes
That
you
gave
me
when
we
turned
one
month
Puedes
quedarte
a
dormir,
aquí
You
can
stay
here
to
sleep
A
mi
lado
un
lugar
te
reservé
a
place
next
to
me
I
have
reserved
for
you
Y
mañana
al
despertar...
te
prepararé
el
café
And
tomorrow
when
you
wake
up...
I'll
make
you
coffee
Cuando
tu
boca
toqué
When
I
touched
your
mouth
Mi
corazón
se
paró
My
heart
stopped
Estuvo
a
punto
de
irse,
pero
revivió
It
was
about
to
leave,
but
it
revived
Qué
suerte,
pude
volver
para
tenerte
otra
vez
How
lucky,
I
was
able
to
come
back
to
have
you
again
Entre
mis
brazos
In
my
arms
Deja
que
apague
la
luz
Let
me
turn
off
the
light
Que
me
ilumine
tu
amor
Let
your
love
illuminate
me
Que
me
ilumine
la
vela
de
color
azul
Let
the
blue
candle
illuminate
me
Que
me
regalaste
al
cumplir
un
mes
That
you
gave
me
when
we
turned
one
month
Tú
lo
recuerdas...
cuando
cumplimos
un
mes
You
remember...
when
we
turned
one
month
Me
regalaste
tu
amor
You
gave
me
your
love
Cuando
tu
boca
toqué
When
I
touched
your
mouth
Mi
corazón
se
paró
My
heart
stopped
Estuvo
a
punto
de
irse,
pero
revivió
It
was
about
to
leave,
but
it
revived
Qué
suerte,
pude
volver
para
tenerte
otra
vez
How
lucky,
I
was
able
to
come
back
to
have
you
again
Entre
mis
brazos
In
my
arms
Deja
que
apague
la
luz
Let
me
turn
off
the
light
Que
me
ilumine
tu
amor
Let
your
love
illuminate
me
Que
me
ilumine
la
vela
de
color
azul
Let
the
blue
candle
illuminate
me
Que
me
regalaste
al
cumplir
un
mes
That
you
gave
me
when
we
turned
one
month
Cuando
tu
boca
toqué
When
I
touched
your
mouth
Mi
corazón
se
paró
My
heart
stopped
Estuvo
a
punto
de
irse,
pero
revivió
It
was
about
to
leave,
but
it
revived
Qué
suerte,
pude
volver
para
tenerte
otra
vez
How
lucky,
I
was
able
to
come
back
to
have
you
again
Entre
mis
brazos
(así)
In
my
arms
(like
this)
Deja
que
apague
la
luz
Let
me
turn
off
the
light
Que
me
ilumine
tu
amor
Let
your
love
illuminate
me
Que
me
ilumine
la
vela
de
color
azul
Let
the
blue
candle
illuminate
me
Que
me
regalaste
al
cumplir
un
mes
That
you
gave
me
when
we
turned
one
month
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gustavo Sergi Galante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.