Текст и перевод песни Miranda! - Es por Él (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es por Él (Versión Acústica)
It's Because of Him (Acoustic Version)
Es
por
él,
que
a
veces
no
me
duermo
It's
because
of
him,
that
I
sometimes
don't
sleep
Es
por
él,
que
pensando
me
pierdo
It's
because
of
him,
that
as
I
think
I
get
lost
Este
amor,
si
que
me
revolucionó...
This
love,
has
really
turned
me
around...
Hoy
lo
vi
y
me
quede
temblando,
Today
I
saw
him
and
I
started
to
tremble,
Me
escondí,
venía
caminando...
hacia
mí
I
hid
myself,
he
was
walking...
towards
me
El
cielo
creo
que
cayó.
I
think
the
sky
fell.
Estoy
amándolo
en
silencio
desde
que
lo
crucé,
I've
been
loving
him
in
silence
since
I
crossed
him,
Escribo
en
diarios
lo
que
siento
ya
no
se
para
que
I
write
in
diaries
what
I
feel,
but
I
don't
know
why
anymore
Si
pareciera
que
me
teme...
Because
it
seems
like
he's
afraid
of
me...
Si
mes
ves,
Si
me
ves
If
you
see
me,
If
you
see
me
Como
la
música
no
para,
As
the
music
doesn't
stop,
Voy
a
decírselo
a
la
cara
I'm
going
to
tell
him
to
his
face
Pero
se
va,
Pero
se
va...
But
he's
leaving,
But
he's
leaving...
Como
la
fiesta
está
prendida,
As
the
party
is
lit,
No
voy
a
darle
alternativa
I'm
not
going
to
give
him
an
alternative
Pero
se
va,
pero
se
va...
But
he's
leaving,
but
he's
leaving...
Quiero
ir
por
todo
y
encontrarlo
I
want
to
go
for
everything
and
find
him
O
fingir
que
puedo
ignorarlo
Or
pretend
I
can
ignore
him
Ya
no
se
porque
estará
escondiéndose
I
don't
know
why
he's
hiding
anymore
Este
amor
acaba
con
mi
vida
This
love
is
ending
my
life
Este
amor
no
me
deja
salida
This
love
is
leaving
me
no
way
out
Este
amor
terminará
matándome...
This
love
will
end
up
killing
me...
Y
cuando
muera
estoy
segura
que
me
presta
atención
And
when
I
die,
I'm
sure
he'll
pay
attention
to
me
Y
me
revive
con
un
beso
para
darle
mi
amor
And
he'll
revive
me
with
a
kiss
to
give
him
my
love
Estoy
aquí
solo
por
eso
I'm
only
here
for
that
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Como
la
música
no
para,
As
the
music
doesn't
stop,
Voy
a
decírselo
a
la
cara
I'm
going
to
tell
him
to
his
face
Pero
se
va,
Pero
se
va...
But
he's
leaving,
But
he's
leaving...
Como
la
fiesta
está
prendida,
As
the
party
is
lit,
No
voy
a
darle
alternativa
I'm
not
going
to
give
him
an
alternative
Pero
se
va,
pero
se
va...
But
he's
leaving,
but
he's
leaving...
Pero
se
va,
pero
se
va...
But
he's
leaving,
but
he's
leaving...
Pero
se
va,
pero
se
va...
But
he's
leaving,
but
he's
leaving...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ale Sergi
Альбом
Safari
дата релиза
22-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.