Miranda! - Esa Extraña Dama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miranda! - Esa Extraña Dama




Esa Extraña Dama
That Strange Woman
Un montón de sueños que soñando están
There are a bunch of dreams that you dream
Desde tu partida
Since you left
Me equivoqué, no supe ver
I was wrong, I didn't know how to see
Mi juventud murió recién nacida
My youth died as soon as it was born
El vacío, poco a poco
Emptiness, little by little
Me convirtió en hija de la vida
Turned into the daughter of life
Atormentada por amor, mujer dolor
Tormented by love, woman of pain
Pudo más la fe
Faith was stronger
Y mi corazón cerró su herida
And my heart closed its wound
Despierta soledad, envuélveme
Awake loneliness, envelop me
Soy esa extraña dama
I am that strange woman
Que está dispuesta a vencer
Who is willing to win
Llena de recuerdos y resignación
Full of memories and resignation
Me aferré al destino
I clung to destiny
Sin descansar, hasta encontrar
Without resting, until I found
La herencia que dejaste en mi camino
The inheritance that you left on my path
La esperanza fue mi guía
Hope was my guide
Los años acortaron mi agonía
The years shortened my agony
Atormentada por amor, mujer dolor
Tormented by love, woman of pain
Pudo más la fe
Faith was stronger
Y mi corazón cerró su herida
And my heart closed its wound
Despierta soledad, envuélveme
Awake loneliness, envelop me
Soy esa extraña dama
I am that strange woman
Que está dispuesta a vencer
Who is willing to win





Авторы: Valeria Lynch, Marcelo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.